且行且珍惜:“小三”“劈腿”用英语怎么说

2014年04月01日14:55  沪江英语 微博    收藏本文     

  编辑点评:文章同学和马伊琍老师的故事已经人尽皆知了,我们在此不做讨论。参照马老师的句式,我们也来一句“学英语虽易,坚持学不易,且行且珍惜。”就让我们从日常生活中来学英语吧,依旧相信爱情。

裸婚 剧照裸婚 剧照

  “小三”英语怎么说:

  “小三”最常用的表达是"mistress", "lady friend","the other woman",和"home wrecker"。当然考虑到小三不一定都是女生,男小三也可以用"the other man"或“home wrecker”来表达。

  我们来看几句例句:

  1. Alleged mistress number four is another woman he met in Vegas, then an aspiring model from New York made headlines。

  这是当年在报道高尔夫选手老虎伍兹性丑闻时的一段描述。对伍兹的众多婚外情对象就是用mistress No. X 来形容的。

  2. Jeez, I&0#39;m a home wrecker

  这是美剧《破产姐妹》中的一幕,Max与Johnny的女友狭路相逢,Max惊呼“I’m a home wrecker。”,即“天,我竟是个小三。”

  3. Sarah is the other woman who caused the breakup of their marriage。

  “劈腿”英语怎么说:

  “劈腿”就是我们俗称的“脚踏两条船”,也即“出轨”,可以用以下两种英文句式来表达:

  He is having an affair. 他有外遇了。

  Does he cheat on his wife? 他是不是出轨了?

 

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过