双语:2014年十句最难忘的电影台词(图)

2014年12月30日10:47  中国日报网 微博    收藏本文     
《布达佩斯大饭店》《布达佩斯大饭店》

  1. There are still faint glimmers of civilization left in this barbaric slaughterhouse that was once known as humanity。

  在这个曾经被叫做“人性”的荒蛮原始的屠宰场里,仍然零星闪烁着点点文明的微光。

  —M. Gustave (Ralph Fiennes), The Grand Budapest Hotel

  ——M·古斯塔夫(M. Gustave)《布达佩斯大饭店》(The Grand Budapest Hotel)

《爆裂鼓手》《爆裂鼓手》

  2. There are no two words in the English language more harmful than good job。

  英语中,没有哪两个词比“good job”更毁人的了。

  —Terence Fletcher (J.K. Simmons), Whiplash

  ——特伦斯·弗莱彻(Terence Fletcher)《爆裂鼓手》(Whiplash)

《鸟人》《鸟人》

  3. Popularity is the slutty little cousin of prestige, my friend。

  声望与威信形影不离。

  —Mike Shiner (Edward Norton), Birdman

  ——麦克·杉内尔(Mike Shiner)《鸟人》

《饥饿游戏:嘲笑鸟》《饥饿游戏:嘲笑鸟》

  4. If we burn, you burn with us。

  如果我们被点燃,你们也会和我们一样葬身火海!

  —Katniss Everdeen (Jennifer Lawrence), The Hunger Games: Mockingjay - Part 1

  ——凯妮丝·艾佛丁(Katniss Everdeen)《饥饿游戏:嘲笑鸟》(The Hunger Games: Mockingjay - Part 1)

《夜行者》《夜行者》

  5. If you want to win the lottery, you have to make the money to buy a ticket。

  你要想中彩票,必须先挣钱买彩票。

  —Lou Bloom (Jake Gyllenhaal), Nightcrawler

  ——卢·布鲁姆(Lou Bloom)《夜行者》(Nightcrawler)

《消失的爱人》《消失的爱人》

  6. When two people love each other and they cannot make that work, that’s the really tragedy。

  倘若两人真心相爱,但却不能在一起,这真是悲剧。

  —Amy Dunne (Rosamund Pike), Gone Girl

  ——艾米·邓肯(Amy Dunne)《消失的爱人》(Gone Girl)

《少年时代》《少年时代》

  7. You know how everyone’s saying seize the moment? I don’t know, I’m kind of thinking, it’s the other way around, you know, like the moment seizes us。

  你明白为什么人们都说要抓住机会、把握此刻吗?我不明白。我觉得正好相反,是这一刻抓住了我们。

  —Nicole (Jessi Mechler), Boyhood

  ——尼古拉(Nicole)《少年时代》(Boyhood)

《星际穿越》《星际穿越》

  8. Once you are a parent, you are the ghost of your children’s future。

  当你为人父母,你就是你孩子未来的幽灵。

  —Cooper (Matthew McConaughey), Interstellar

  ——库伯(Cooper)《星际穿越》(Interstellar)

《万物理论》《万物理论》

  9. However bad life may seem, there is always something you can do and succeed at, where there is life, there is hope。

  无论生活怎样糟糕,总有一些事情你可以做,也可以取得成功。留得青山在,不愁没柴烧。

  —Stephen Hawking (Eddie Redmayne), The Theory of Everything

  ——史蒂芬·霍金(Stephen Hawking)《万物理论》(The Theory of Everything)

《神父有难》《神父有难》

  10. I think forgiveness has been highly underrated。

  我认为宽恕的意义被严重低估了。

  —Father James Lavelle (Brendan Gleeson), Calvary

  ——父亲詹姆斯·莱威尔(Father James Lavelle)《神父有难》(Calvary)

 

文章关键词: 双语电影台词2014

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过