男女爆笑双语潜台词:他们真的来自不同星球

2015年07月17日10:13  新浪教育 微博    收藏本文     
男女爆笑双语潜台词:他们真的来自不同星球男女爆笑双语潜台词:他们真的来自不同星球

  男人和女人来自不同的星球,同一句话在他们口中也有着不同的含义:

  1. “Nothing, forget it”

  “没什么,算了吧!”

  Female:You better figure out what you did wrong。

  女人:你最好自己搞清楚到底做错了什么。

  Male:Just quit talking about it, jesus。

  男人:我勒个去,拜托就别提这事儿了。

  2. “Are you tired?”

  “你累吗?”

  Female:Please don’t go to sleep. I love talking to you。

  女人:别去睡觉,我喜欢跟你聊天。

  Male:Genuinely curious as to whether or not you are sleepy。

  男人:他真的只是很好奇你是不是很困。

  3. “I’m cold。”

  “我很冷。”

  Female:Get a blanket and cuddle with me。

  女人:去拿条毯子来,抱着我让我取暖。

  Male:There’s pretty cold. I should probably get a blanket or some shit。

  男人:真的挺冷的。我得去拿条毯子或是别的啥。

  4. “Leave me alone。”

  “别管我。”

  Female:Please don’t go。

  女人:别走,别离开我。

  Male:Get out of my fucking face。

  男人:滚开,离我远点儿!

  5. “I love you。”

  “我爱你。”

  Female:Tell me you do more。

  女人:告诉我你爱我爱得更多。

  Male:I love you just that I don’t expect a stupid fucking response。

  男人:你知道我爱你就够了,别给我来个蠢透了的烂回答。

来源:沪江英语

文章关键词: 男女潜台词星球爆笑双语

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过