双语新闻:德里登革热和英子宫移植与毒品

2015年10月12日18:24  新浪教育 微博    收藏本文     
视频加载中,请稍候...
 

  来源:BBC英语教学

  原标题:Fever, drugs and womb transplants 登革热,毒品和子宫移植

登革热登革热

  本集内容

  Dengue fever outbreak in Delhi 德里爆发登革热

  Drugs raid in the Caribbean Sea 加勒比查获大批走私毒品

  UK starts womb transplants 英国将开始子宫移植

  文字稿

  Thousands of patients arrive every morning at Delhi's hospitals suffering the high fever and terrible joint pain that have earned dengue its alternative name – break bone fever. Tempers are running high. 25,000 people in India have been infected so far this year, according to the official figures. But the real number is reckoned to be hundreds of time higher.

  每天早上都会有成千上万的病人抵达德里的医院, 他们患的全是登革热,即高烧和严重关节疼痛,此病还获得了一个替代名:断骨发烧。人们的情绪极度紧张不安。据官方统计,印度今年迄今为止已经有25000人感染上了登革热。不过实际数字被认为可能要高出几百倍。

  Operation Martillo in action – moving 1,100 kilograms of cocaine and over 2,000 kilograms of marijuana. And then offloaded to a human conveyor belt on Miami beach. The haul makes it a record year for the US coastguard.

  反毒品走私行动Martillo 截获了1,100公斤的可卡因和2,000公斤的大麻。然后通过一个人力传送带卸载到迈阿密海滩上。这此查私缴获的毒品数量使美国海岸警卫队再创业绩新高。

  This is Vincent – the world's first baby born from a transplanted womb. It happened in Sweden a year ago. His mother, who preferred not to be identified, said she wanted her success to inspire other women. Now a team at London's Queen Charlotte's and Chelsea Hospital hopes to repeat that success here. Around one in 5,000 women is born without a uterus and already more than a 100 potential transplant recipients have been identified by the UK team.

  这是文森特 – 世界上第一个移植子宫诞生婴儿。事情是一年前从瑞典开始的。不愿透露身份的婴儿母亲说,她希望她成功故事能够激励更多妇女。现在伦敦夏露特女王和切尔西医院也希望能效仿成功。英国平均有5000分之一的女子出生时没有子宫。目前英国的工作小组已经识别出100多名有可能接受子宫移植手术的妇女。

  词汇

  running high 情绪极度紧张不安的

  human conveyor belt 人力传送带

  haul (原意是捕获物)此处指大量非法走私物品

  to inspire 激励

  练习

  Use one of the words or phrases from Lingohack to complete each of these sentences. Note that you may have to change the form of a word or phrase to complete the sentence correctly。

  running high / human conveyor belt / haul / to inspire

  1. When the cargo ship hit the rocks, people formed a _______ to take all the boxes of whisky ashore.

  2. Police found the ________ hidden under the engine of the car.

  3. Tensions on the ship were _______ after the captain announced there was no more food left.

  4. The boxer hoped _______ young people to take up the sport, just as he had done several years earlier.

  答案

  1. When the cargo ship hit the rocks, people formed a human conveyor belt to take all the boxes of whisky ashore.

  2. Police found the haul hidden under the engine of the car.

  3. Tensions on the ship were running high after the captain announced there was no more food left.

  4. The boxer hoped to inspire young people to take up the sport, just as he had done several years earlier.

BBC英语教学BBC英语教学

文章关键词: 登革热子宫移植毒品

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过