(来源:沪江英语)
Artist Alison Moritsugu chooses the remains of downed trees as a canvas for her bucolic oil paintings of the countryside where that very tree may have once originated.
艺术家艾莉森·莫里苏顾把残垣断木作为画布,作出一幅幅田园风光的油画,试图还原这些树木原产地的乡村风貌。
A fantastic collision of art history and environmental awareness. The rough edges of the cut branches and trunks appear like windows into the past, telling a story that the tree’s rings alone cannot.
这便是艺术史和环境意识奇妙的碰撞。断枝断木粗糙的边缘有如通往历史的窗户,讲述了单单年轮本身所不能讲述的过往。
Painters throughout art history from the Northern Song, Baroque, Rococo and Hudson River School tailored their depictions of nature to serve an artistic narrative. Today, photoshopped images of verdant forests and unspoiled beaches invite us to vacation and sightsee, providing a false sense of assurance that the wilderness will always exist. By exploring idealized views of nature, Moritsugu‘s work acknowledges our more complex and precarious relationship with the environment.
艺术史上的画师从北宋年间到巴洛克和洛可可时期,及至哈德逊河画派,都通过描绘自然来达到艺术叙事的效果。而如今,种种图片经编辑修改,所呈现的青翠森林与未经破坏的海滩吸引我们去度假、去观光,营造出原生态景色永不消逝的假象。莫里苏顾的作品探索理想化的自然景色,意识到我们与环境更为复杂危险的关系。