单词也会影分身术 使用起来要小心

2015年01月14日12:25  新浪教育 微博    收藏本文     

  英语习语能表达的意思出奇不意,在日常生活中并不罕见,识认更多习语绝对有助我们的理解、使我们的表达方式更多元化。

  1. Music idioms与“音乐”相关的表达

习语

字面意思

实际意思

  green thumb

  绿拇指

  an special ability to make plants grow well 园艺才能

  Jack is an expert gardener. Everyone says he has a green thumb。

  杰克是一名专业园艺师。人人都称他是园艺专家。

  yellow-bellied

  黄色腹部的

  cowardly 懦弱胆小的

  Ted was called yellow-bellied after he was too scared to go on the rollarcoaster。

  自从他不敢坐过山车之后,Ted就被叫做胆小鬼。

  pink slip

  粉色纸条

  a notice of termination of employment 解雇通知

  Billy was devastated to lose his job after his boss gave him a pink slip

  比利的老板解雇了他,他因为事业而悲痛欲绝。

  white elephant

  白色大象

  an expensive item that is costly to maintain 昂贵而无用之物

  Planners said the sports stadium would become a white elephant after the tournament was finished。

  规划者们认为锦标赛结束之后,这座体育场就会成为华而不实之物。

  red tape

  红色胶带

  a set of rules which stop progress 繁文缛节

  Kate was unable to get her visa application approved due to red tape

  由于那些繁文缛节,凯特的签证申请没能通过。

  2. Color idioms 与“颜色”相关的表达

  Jack is an expert gardener. Everyone says he has a green thumb。

  杰克是一名专业园艺师。人人都称他是园艺专家。

  yellow-bellied

  黄色腹部的

  cowardly 懦弱胆小的

  Ted was called yellow-bellied after he was too scared to go on the rollarcoaster。

  自从他不敢坐过山车之后,Ted就被叫做胆小鬼。

  pink slip

  粉色纸条

  a notice of termination of employment 解雇通知

  Billy was devastated to lose his job after his boss gave him a pink slip

  比利的老板解雇了他,他因为事业而悲痛欲绝。

  white elephant

  白色大象

  an expensive item that is costly to maintain 昂贵而无用之物

  Planners said the sports stadium would become a

white elephant after the tournament was finished。

  规划者们认为锦标赛结束之后,这座体育场就会成为华而不实之物。

  red tape

  红色胶带

  a set of rules which stop progress 繁文缛节

  Kate was unable to get her visa application approved due to red tape

  由于那些繁文缛节,凯特的签证申请没能通过。

 3. Weather idioms 与“天气”有关的表达

  Neil thinks he is going to pass his exams without studying. He has had hishead in the clouds!

  尼尔觉得他不复习就能考试及格,真是痴人说梦。

  storm in a teacup

  茶杯里的风暴

  exaggerate a problem 小题大做

  The couple next door are always quarrelling but it is usually a storm in a teacup

  隔壁的夫妻经常吵架,但多数是小题大做。

  face like thunder

  像雷一样的脸

  being clearly very angry or upset 满脸怒气

  You could tell Maria was angry. She had a face like thunder!

  看得出来玛利亚很生气。她满脸怒气。

  chase rainbows

  追逐彩虹

  try to achieve the impossible 异想天开

  My parents never believed I'd make it as an actor. They thought I was just chasing rainbows

  我父母从不相信我会成为一个演员。他们都觉得我是异想天开。

  小伙伴们都记好了吗?那么再次听到的时候就可以ring a bell,说好英语再也不是chasing rainbows了哦!

  (沪江英语)

 

文章关键词: 英语

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过