双语:美国男子中50万却被告知彩票印错

2015年03月04日09:50  新浪教育 微博    收藏本文     
美男子中50万却被告知彩票印错美男子中50万却被告知彩票印错

  A New Mexico man has spoken of his anger after buying what appeared to be a winning lottery ticket worth more than $500,000 - only for officials to claim it was a misprint and refuse to honor it.

  美国新墨西哥州一名男子买了一张彩票并且中了50多万美元,可结果却是兑奖方说这张彩票印错了,拒绝为其兑换。

  John Wines, who has recently retired, bought the New Mexico Lottery scratcher - featuring the winning numbers '1' and '2' - from a Shell gas station in Roswell, Chaves County, in December。

  已经退休的约翰·瓦恩斯于去年12月在新墨西哥州罗斯韦尔的壳牌加油站买了一张彩票,显示号码上有得奖数字1和2。。

  As he started scratching, he was stunned to come across two '1s' - both of which were worth $250,000. He later uncovered another '1' ($75) and two further '2s' ($500 and $50 respectively)。

  当他开始刮的时候,瓦恩斯看到号码上有两个1,每个1都能领取25万美元的奖金。他接着刮的时候又刮开了另一个1(奖金75美元),以及两个2(奖金分别是500与50美元)。

  Assuming that the scratcher's stated maximum prize of $250,000 was wrong, a delighted Mr Wines returned to the gas station to collect his winnings. However, he was told he had not won anything。

  这让瓦恩斯还以为新墨西哥州的最高奖金不只是25万美元,于是兴冲冲地跑到加油站去兑换自己的大奖。但他被告知他根本什么都没中。

  Instead, the female cashier explained that the 'winning' numbers were, in fact, double-figure numbers that had seen their right-hand-side numbers omitted as a result of a misprint by the lottery。

  那里的女收银员解释说那些所谓的中奖数字只不过是彩票公司不小心印错了,在彩票的右边还能看到没有完全印出来的数字。

  'I took it back in and she told me that is not a winner,' Mr WInes told KOB 4 News. 'They told me that it was a misprint and they don't pay off for misprints.'

  瓦恩斯说:“我把彩票拿去兑奖的时候,她告诉我我不是中奖者。他们说这不过是印错了,他们不会兑现印错了的彩票。”

  Indeed, if you look closely at Mr Wines's ticket, you can see part of several numbers that are supposed to be next to the 1s and 2s. However, it is unclear what figures they are meant to be。

  确实,如果仔细看瓦恩斯先生的彩票,能看到1和2旁边似乎应该还有数字。不过看不清这些数字原本应该是什么。

(沪江英语)

文章关键词: 双语彩票50万

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过