前几天,“2016中国90后富豪榜“发布,今年上榜的90后富豪共有10人,他们个个身家过亿。
其中,最高榜首身价超过80亿,最年轻的上榜富豪才17岁(对!就是tfboys的王俊凯)。
10个人里,6个子承父业,4个白手起家。英语君从第10名开始给大家介绍,顺便来学点英语!
鹏飞集团主营各种陶瓷材料、耐火材料。
贾鹏飞1993年出生,现在还是学生,但是鹏飞股份第一大股东。公司的掌权人是他祖父。所以,就是说爷爷疼爱孙子,妥妥的继承人。。。
◆ 学英语:子承父业
“子承父业”有2种说法:
①succeeding to father‘s chairmanship
例:Mr.Jia is succeeding to father‘s chairmanship。
贾先生子承父业。
②following in his father‘s footsteps
例:He is following in his father‘s footsteps by becoming a doctor。
他子承父业,准备成为一名医生。
对。。。看到这张图你就知道了。这是一个养猪发家致富的故事。
传说曾有个养猪场设立了一个公司,摇身一变成了董事长兼总经理。养猪场的厂长转让公司股份给了自己的侄子。
所以,张李帅和他的叔叔共占70%股份,共同控制这家公司。。。就这么看来,网易丁总养猪也能富起来啊!
◆ 学英语:富得流油
be loaded:富得流油。
Loaded是个美国俚语,表示“有钱”,但是只用做表语,不出现在名词前。
例:Let her pay—she‘s loaded。
让她掏钱,她有的是钱。
对哒,上一家卖猪,这家卖菇!
万泽宁持股万辰生物,主营各种食用菌研发、生产和销售。他爸爸妈妈和亲属都在这家公司里(也就是家族企业了)。。。。
然后他爸爸是公司法人,从来就不持股。万泽宁的股份是他姑姑给的。。。英语君有点搞不懂,求金融同学科普。。。
◆ 学英语:富二代
the second-generation rich:富二代
例:His father is a billionaire and he is the second rich generation。
他老爸是个亿万富翁,他就是个富二代。
拓展:
rich second generation 也表示富二代。
poor second generation 表示穷二代。
2014年,张震豪就在国外注册成立了一家精益环球有限公司(ELITE FAVOUR GLOBAL LIMITED),并且通过这家公司持有7.2%芯能科技(他爸爸的公司)。
张同学和前面几个比,可会玩了。。。
张同学在英国读硕士,又注册了一个“精益环球”,自己做了董事长。
披着精益环球的皮,把和自己老爹的竞争对手甚至是大客户给吃掉。
be rolling in money/it :钱多得可以打滚了,就是家产万贯的意思。
例:Mr。 Zhang doesn‘t need to earn money。 He’s rolling in it。
张先生不用去赚钱,他富得流油。
榜单上最年轻的富豪来了——17岁的王俊凯,TFboys成员。
王俊凯,1999年出生于重庆,目前就读重庆八中的分校树人中学。通过广告代言、出演各种影视作品等,收入累计积累财富2.48亿。
讲真,英语君还是很佩服的!年纪轻轻,就靠自己赚了那么多。。。想想自己没有颜,没有才,只能每天码字。。。。心塞!
◆ 学英语:小鲜肉
little fresh meat:小鲜肉
这个说法,外媒用的可溜了!
Little Fresh Meat describes young, effeminate and cute looking male celebrities aged 12-18 who have little relationship experience。
“小鲜肉”指那些年轻、柔弱、可爱,年龄在12-18岁之间,看起来没啥经验的男明星。
鹿晗,1990年出生于北京。中国内地男演员、歌手,通过代言、出场费、片酬累计财富2.7亿。
小鹿还是很努力的!从韩国组合退出之后,也很活跃。参加跑男,积累了一大票粉丝。
最近上映的《长城》,出场时间也比王俊凯多,还是很受看重的。
◆ 学英语:年轻有为
young and promising:年轻有为
例:Mr。 Lu is young and promising, who has a lot of fans in China。
鹿先生年轻有为,在中国有一大票粉丝。
姚尚坤,1995年出生于湖南一个贫困的家庭里。
白手起家,08年开始经商(那时候才14岁?!)。10年进入IT行业。15年砸3亿救市,为国护盘,传遍中国金融圈。。。
公司现在从事房地产投资和经营管理,年产值超10亿,成为了90后创业的典范!
这种白手起家,大写的服!
“白手起家”有2个说法:
①self-made man:靠自己力量成功的人
例:Mr。 Yao is a self-made man。
姚先生是白手起家。
②rags-to-riches:贫穷到富裕
例:Mr。 Yao was a rags-to-riches story and people admire that。
姚先生白手起家,人们对他都很钦佩。
李旭,1990年出生,是目前新三板上最年轻的4亿身价富豪,可谓是“燕郊富三代”。
李旭在16岁的时候就被送到澳大利亚读书,2年后回国,2011年8月担任了润旭房地产开发公司董事长。
但在今年12月,发生车祸。。。。
◆ 学英语:英年早逝
例:The poet passed over early in life。
这位诗人英年早逝。
星火环境是一家环保公司,主营业务是处理工业废水废物。侯钧健目前是星火环境第一大股东。
他和第3名李旭一样,也是标准的“富三代”,在新加坡留过学。毕业后,从事自由投资职业。
话说,他和王思聪一样,也是自由投资。(大概是有钱,想怎么玩就怎么玩吧。。。)
◆ 学英语:有钱有势
fat cat:美国俚语,有钱有势的大亨。
例:That‘s true。 Mr。 Hou is a fat cat。
没错,侯先生很有钱。
纪凯婷是龙光地产董事局主席兼执行长纪海鹏的女儿。
龙光地产已经在香港上市,目前专注于在中国开发中高端住宅,总部在深圳。
纪凯婷为龙光地产非执行董事,持有龙光地产85%的股权,身家合计约13亿美元,约合人民币80亿!!!
据传她的老公就是排在第4的姚尚坤!所以,纪凯婷,有个好老公,好爸爸,高颜值,好身材。。。真·白富美。毕业于英国伦敦大学。。。
她就是中国现实版gossip girl 的Queen B吧!
◆ 学英语:白富美
lady from a decent family, who is fair-skinned and attractive:皮肤白皙、家境良好、相貌出众,形容比较出色的女性。
同为90后,想想你现在在干吗。。。。拼不过爹,连脸都拼不过。。。
来源:沪江英语
责任编辑:王淳