双语:世界上最安静的地方是哪?是这里

2017年12月16日 06:52 新浪教育
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

  这个地方是哪呢?它就是位于美国的一个“无回音室”,确切的地点是美国的明尼阿波利斯市(Minneapolis),隶属于奥菲尔德实验室(Orfield Lab)

  它是吉尼斯世界纪录评出的“世界上最安静的地方”,全方位地铺满了3D消音棉(sound-proof foam),并用特殊的结构阻止了声音在里面反弹,因此你听不到自己的回声(echo)这里通常是被用来测试飞机机身和音箱设备的。在技术上讲,这个房间是真正的寂静(silent),而且它是对外开放的,所以如果你去美国旅游,可以进去试试。

  According to the lab website, no one is allowed in the room alone, and no group is allowed to enter without supervision 。 The entry fee is $125 per person, with a $250 minimum。

  据实验室的官方网站所写,这间屋子不允许任何人单独进入,团体也必须在有监控的情况下进入。门票是125美元/人,单次消费最低250美元。

  不过,可不要以为你进去之后能感受到真正的清静,事实上你进去之后反而会听到各种奇怪的东西,这些声音不是真实存在的,而是你的大脑自动填补的;对,就是那种你在安静的环境中会听到的奇怪背景音(background sound)。由于这个无回音室真的太寂静了,人在里面脑补出来的背景音也比平常奇葩得多,有的人听到了森林,有的人听到了救护车,有的人甚至听到邻居唱了一整出歌剧。是的,就好像是大脑要考核你听觉系统的KPI了,于是你的听觉系统就随便在脑子里播了点东西,表明自己并没有偷懒。

  

  OK,来讲一讲今天的词 silent。它被翻译成“寂静的”,需要和 quiet 做一做区分。quiet 一般翻译成“安静的”,它并不是指完全没有声音,一个有风吹、有水流的森林可以说是 quiet,因为它不算吵,而且让人觉得舒服,你也可以把它翻译成“宁静的”。而 silent 更多时候被翻译成“寂静的”,强调的是真的没有声音,有时候甚至是带有负面情绪的,比如你可以联想一下电影《寂静岭》(Silent Hill)

  那么,我们来造个句子吧~

  You have the right to keep silent。 Anything you say can be used against you in court。

  你有权保持沉默,你所说的一切都可能成为呈堂证供。

  来源:沪江英语

  责任编辑:陈熙

参与调查领现金红包

高考志愿通(收录2595所大学、506个专业分数线信息、提供29省专家服务)

三步报志愿

1
专业定位
适合专业测评
47029人已测试
2
海选学校
录取可能性报告
100141人已测试

分数线查询

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

2015

  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

理科

  • 文科
  • 理科

找专家报志愿

一对一服务
咨询电话:
01058983379
推荐阅读
聚焦
关闭评论
高清美图