在中国文化旅途中追寻快乐的运力 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2004/10/22 15:31 新浪教育 | |
余先庆 运力是一个英国男生---Will的中文名字。说来我们的认识还颇具一些戏剧 化的色彩呢。 第一次见到运力实属巧合。2004年一月下旬的一天,我和两个朋友一同去 UCL办事。那天狂风大作,气势汹汹的,真有点儿要把我们三个一并吹跑的架势。明明才是午饭时间,却已经是昏天暗地得让人找不着北了。正当我们埋头艰难地向目的地挺进时,突然一只大手拦住了我们的去路。当我迷惑且胆怯地抬起头时,只见一个英国男生正在向我们微笑呢。这个在如此恐怖的天气里还能保持灿烂笑容的人便是运力了。 运力很高,大概有一米九吧。他是典型的白人长相,白皮肤,黄头发,高鼻梁,似乎没有什么特色;然而他却有一张非常单纯的孩子脸,好像和那高大魁梧的身材不太匹配。他热情地跟我们say 了声hi后,便从背后拿出了一个文件夹。Ah, here we go…接着他向我们介绍起一个儿童福利机构的情况,并热情邀请我们参加。我和朋友看着材料小声交谈着,却听见另一句中国话: “原来你们是中国人啊!” 我们几乎同时仰起头看着他,别提有多惊讶了。这时运力已经自己解释开了,原来他十分喜欢中国功夫,曾经去中国的少林寺边学功夫边学中文。我们忙夸他的中文说得好,还带有点儿北方口音呢,而他也非常中国式地谦虚了一下。因为天气实在恶劣,我们便没有多聊。最后,运力微笑地说:“我很高兴和你们谈话。”我们也礼貌地道了声再见。 总之,那天不期而遇的短暂对话给原本灰暗无光的天气画上了一道亮彩。那是一个令人愉快的邂逅。自从那天的道别后,我没想过会再见面,但是那张可爱单纯的孩子脸却被永远地、清晰地刻在了我的记忆里。 一个多月之后,我和运力第二次见面。这次可是“精心策划”啦,因为是为给我们的刊物写专栏。运力很干脆地答应了我的采访。 与上次见面不同,这次的天气非常好。我比约定的时间提早了一些到。稍等了一会儿,就接到运力的电话,说他正在过马路。可几乎就在我挂掉电话的同时,他已经出现在我面前。我还纳闷着,他已经用中文向我问好了。刹那间我的脑海里浮现出一幅电影里武林高手飞檐走壁的画面。 当我好不容易从想象世界里回过神来,运力已带我来到一家咖啡店,并非常绅士地为我买好一杯咖啡。运力首先简单地自我介绍,他来自Reading(里丁), 现在在SOAS(亚非学院) 学习中国宗教。他第一次去中国是2001年,在少林寺待了三个月。第二次是2002年,待了十一个月,除了在少林寺学习功夫外,还去了中国的一些城市旅游。我想考考运力的中文水平,便请他和我用中文对话。他先谦虚地说好久没讲中文了,可能忘了不少,接着说愿意尝试一下,就当作一个锻炼的机会。于是我们接下来近一个小时的对话就在中英文交错中进行着。有时是我说的中文他不懂,我就用英文解释给他听;有时是他不知如何用中文表达,就用英文代替了;有时却是我们忘了约定,把中文说成了英文。总之,在这两种语言的切换过程中,我们都有点儿语无伦次,闹出了不少笑话。但说实话,我真的非常佩服运力的中文。将心比心,如果换成我,只学十四个月的中文,一定没有他说得好。 |