How to translate the short Chinese sentence "你太客气了"into English?
Thanks a lot.
shiwei
Answer:
Dear shiwei,
一般人都知道,当有人客气的对你说“thank you”时,我们通常会说“you are welcome”(不用客气),但是美国人不光用“you are welcome”,他们也常说“my pleasure”或“the pleasure was all mine”,还有“think nothing of it”或者“don't mention it”,可以根据需要来选择。