首页 > 新浪教育 > 洋话连篇 > 正文
十五日:特殊饭局吃点啥
http://www.sina.com.cn 2003/12/26 11:24  洋话连篇

  Jason and Amber arrive at a chic restaurant and order dinner. What do they want to eat? How do Jason and Amber order their food? What do you like to eat on a special dinner engagement? The following conversation demonstrates usage of some typical phrases used for ordering food in Western restaurants.

  Hostess: Good evening, sir. Do you have a reservation?

  Jason: Yes, it's under Jason Li.

  Hostess: Oh yes we have it. Table for two, right?

  Jason: That's right.

  Hostess: This way please. (Leads Jason and Amber to their table, brings two menus. After they are seated, a waitress arrives with water.)

  Waitress: Hi, good evening. My name is Lisa and I will be your waitress tonight. Please give me a call whenever you are ready.

  Jason:O.K.

  (waitress walks away to let them decide what they want. 5 minutes later Jason motions that they are ready to order.)

  Waitress: Can I take your order please?

  Jason: Mm, Lisa, what do you recommend?

  Waitress: Well, the trout and T-bone steak are both excellent.

  Jason: Hmm, both sound delicious. I think I will try the trout then.

  Amber: Mm, I'll have the T-bone steak then.

  Waitress: How would you like your steak done, miss?

  Amber: Well-done, please.

  Waitress: O.K., would you like any appetizers to start with?

  Jason: I think we're fine right now, although we do want to try your house wine.

  Waitress: O.K. So a well-done T-bone steak for the lady and smoked trout for the gentleman, and a bottle of house wine. Anything else?

  Jason: No, that's all. Thank you, Lisa.

  Jason和Amber来到一家别致的饭店,开始点菜。他们想吃什么呢?Jason 和 Amber 是怎样点菜的呢?在一个特殊的饭局里你想吃些什么呢? 下面的对话为我们展示出在西方饭店里点菜的一些典型用语。

  Hostess: 晚上好先生,你是否预定过位子?

  Jason: 是的,是以Jason . Li的名义预定的。

  Hostess: 是的,两个人,对吧?

  Jason:. 是的。

  Hostess: 请走这边。

  (让后带着他们。拿了两个菜单,等他们坐好后,把水递过来。)

  Waitress: 你们好,我是你们的女招待。你们什么时候点完菜就叫我。

  Jason:.好的。

  女招待走开。他们决定自己要点什么。点完后,Jason跟她招手。

  Waitress: 你们点完菜了吗?

  Jason: 你有什么可以推荐的菜吗?

  Waitress: 腌咸鱼和T形牛排,非常好的。

  Jason: 听起来都很好吃,那我点腌咸鱼吧。

  Amber: 那我就点T形牛排。

  Waitress: 你要得牛排怎么烧呢?

  Amber: 烧透,不要生的。

  Waitress: 好,你们要不要开胃菜?

  Jason: 不用了,但是我们想要你们这儿招牌的红酒

  Waitress: 这位女士要烧透的牛排,你要腌咸鱼,还有红葡萄酒。还需要其他的吗?

  Jason: 不用了,谢谢你。

  从现在开始跟"洋话连篇美眉"学现代英语,还可以通过"电话学英语热线010-95001678"与中外老师对练口语--本栏目主编张仁庆祝你几个月后就能"潇洒走遍美国"!

  --题记

十五日:特殊饭局吃点啥
英语学习论坛

 相关链接
  • 洋话连篇重拳出击软件业 首期签约近亿元 (2003/12/22/ 11:44)
  • “公平待遇”用英语怎么说? (2003/12/19/ 10:40)
  • “牵线搭桥”用英语怎么说? (2003/12/19/ 10:40)
  • “断断续续”用英语怎么说? (2003/12/19/ 10:39)
  • “敷衍搪塞”用英语怎么说? (2003/12/19/ 10:38)
  • “集中培训”成为更多英语口语学习者的新选择 (2003/12/17/ 15:55)
  •  洋话连篇专栏



    教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

    版权所有 新浪网
    北京市通信公司提供网络带宽