昨天,在“两岸高中中华传统文化教育交流研讨会”上,记者获悉,9月新学期开始,复旦[微博]附中等大陆近30所中学的高中生用上了中国台湾地区的国学和传统文化教材——台湾高中必选课教材《中华文化基本教材》。这是台湾国学教材首次进入大陆课堂,由中华书局引进。教材在台使用近60年
《中华文化基本教材》是台湾地区使用了近60年的传统文化教材。从1954年开始,台湾地区高中课程中一直安排有“中国文化基本教材”科目,属于必修科目。
此次中华书局引进版教材与原教材内容、体例基本一致,分上下册、22个单元,上册为“论语选读”,下册为“孟子选读”与“学庸选读”。内容以儒家经典《四书》为主,面向高中学生进行分类讲解,分为22个单元,共选入《论语》168章、《孟子》50章、《大学》4章、《中庸》4章。
这套教材最大特点在于课程化做得比较好。书中内容并非照搬经典,而是进行了特色编排。比如,每个单元附有“引言”、“问题与讨论”,各章之下都列有“章旨”、“解读”等。教材在编选上打散《四书》原有篇章次第,改用分类编辑的形式,多选择为人、为学、论仁、士、君子与小人等主题,讲述道德修养、教学、伦理、政治、礼乐文化等内容。
据《中华文化基本教材》总审定董金裕教授介绍,台湾的传统文化教育在小学、初中、高中展开,每个阶段各具特点。“在小学和初中阶段,经典读物的篇章内容偏故事性,编者选择人物的标准从圣贤人物转为庶民大众,让学生认识到以自己能力奉献社会的价值。高中阶段,则是学习传统经典关键的期间,经典取材以长章为主,国文课要从孔子、孟子、老子、庄子、墨子、韩非子这六子中选择学习,更增添了中华文化基本教材的内容。在台湾的高中,每届45%的学生,约5.3万人使用《中华文化基本教材》,每周上一个小时,分两年学完。” 中华书局于2009年成立了“经典教育推广中心”并展开调研。调研发现,大陆国学教育需求非常旺盛,有不少学校开课、编教材,但大多未形成体系。以该教材为载体,中华书局将与复旦附中、北京四中等一批全国知名中学共建中华传统文化(高中)教学研究基地,并将逐步建立面向全国中小学[微博]的中华传统文化教育服务体系。本市国学教育多用原著
目前,上海已有三所高中成为该教材的试点学校,分别是复旦附中、光明中学和上海金山中学。
复旦附中语文特级教师黄玉峰称,从今年9月开始,复旦附中高一和高二的两个文科班(共计72人)开始使用该教材。上课时间为隔周周日的下午半天,同时在日常的语文教学中穿插教学。学生对课程的反映良好,积极性也很高。对《中华文化基本教材》进入大陆,黄玉峰认为对普及和宣传传统文化很有价值。事实上,黄玉峰从1997年就开始国学教育,一直用《论语》、《孟子》作为教材。 据悉,上外[微博]附中、尚德实验、燎原实验等学校也已经在做一些国学教育的尝试。他们以往的教学,是以原著为教材。
“学国学,读原著是最好的方式,但是我们也对台湾的教材很感兴趣,毕竟台湾的国学教育做得很好,可以借鉴。”尚德实验副校长张财这么评价。该校的国学教育采用过大陆出版的《国学启蒙》一书,里面有《三字经》、《弟子规》等由浅入深的内容,张财建议让孩子大量学习原著,因为原著的句子最为经典。他还曾经用毛笔小楷书写过《道德经》,印好后,让孩子背诵学习。燎原实验学校国学教育的教材是原著,一年级读《三字经》,二年级读《千字文》,三年级读《大学》,四年级读《中庸》,五年级读《三十六计》。上外附中初中预备班目前使用的上海教育出版社出版的《国学乐歌》拓展课本。
[相关链接]大陆常用的国学典籍版本
■《四书章句集注》:是朱熹最有代表性的著作之一。
■上海古籍出版社2010年出版的《四书五经译注(套装全9册)》:邀请专家对儒家十三经分别作了深入浅出的注释和今译,汇为《十三经译注》。
■杨伯峻的《论语译注》和《孟子译注》:较简明易读,在学术界和读者中享有盛誉。中华书局出有简体字版和繁体字版。
■《大学中庸译注》:精选了包括《大学》、《中庸》在内的十四篇文章。
■《老子今注今译》和《庄子今注今译》(陈鼓著):前者由商务印书馆于2003年出版,后者由中华书局于2009年出版。
■《诗经译注》(程俊英著):《诗经》是常用的典籍,程俊英著作的通俗易懂,适合入门阅读,此书由上海古籍出版社于2006年出版。(晨报记者 朱晓芳 实习生 刘旭烨)
更多信息请访问:新浪中小学教育频道
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。