Work stress 工作与精神压力

woman feeling stressed

Too much work with little control over it can lead to serious health problems.

媒体英语会带大家一起学习 BBC 撰稿人在报道世界大事时常用到的单词和短语。

欧洲一项研究显示一方面工作压力大,另一方面自己又无法左右,这两者加在一起可以导致致命性的疾病。在医学杂志《柳叶刀》上刊登的这项报告指出,工作上的精神紧张会增加一个人患心脏病的可能。BBC记者 Gallagher有以下报道:

Too much work, too little time and no freedom to make decisions can lead to a form of stress known as job strain. It can appear in any profession, but is more common in lower skilled jobs which can combine tough workloads and little responsibility.

The analysis looked at data from nearly two hundred thousand people in thirteen European countries. It found that those in high strain jobs were twenty three per cent more likely to have had a heart attack or to have died from coronary heart disease. However, smoking, not exercising or having an unhealthy diet all have a much greater impact on the heart.

Agencies, such as the British Heart Foundation, said stress at work was often unavoidable, but people in high stress jobs could target risks to their heart in other areas of their lives.

Glossary 词汇表 (点击单词收听发音)

教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有