Champagne moment 庆功时刻

The top three finishers in the Chinese Grand Prix

Race winner Nico Rosberg of Germany celebrates with second placed Jenson Button of Great Britain and McLaren and third placed Lewis Hamilton also of Great Britain following the Chinese Grand Prix.

Champagne moment 庆功时刻

今日小常识

The first Chinese Grand Prix took place in 2004 and was won by the Brazilian driver Rubens Barichello. The most successful driver in the race's history is Great Britain's Lewis Hamilton, who has won it twice.

中国是在 2004 年举行第一次汽车大奖赛的。当时巴西选手车手鲁本 赢得了第一名。根据记录世界汽车大赛最成功的选手是英国的刘易斯•汉密尔顿,他两次获得第一名。

A champagne moment 这个短语的直译是香槟时刻,这是因为西方人惯用香槟酒来庆贺胜利。汉语里我们会说辉煌或庆功的时刻。

例句

Rooney played brilliantly all match but the champagne moment was when he scored his third goal.

Wow, I passed all my exams. That's what I call a champagne moment!

The champagne moment of his political career was when he won the election and became prime minister.

请注意

请大家注意不要把香槟时刻 A champagne moment 同另一个短语 in the heat of the moment 相混淆,后者的意思是一时激动或盛怒之下。

In the heat of the moment she told him she wanted a divorce but she didn't really mean it. They were in the middle of a fight when she said it.


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有