首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 教育天地 > 人物篇:不朽的传奇--猫王Elvis(2)

Legends of the King(2)
http://www.sina.com.cn 2002/09/30 10:24  空中美语

  语音讲解:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  课文朗读:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  

  Elvis Aaron Presley wasn't born a king. In fact, he grew up dirt-poor in rural Tennessee. Legend has it that Elvis was working as a truck driver in Memphis when he made his first recording: a belated birthday gift for his mother. Later, when Sun Records owner Sam Phillips heard Elvis' soulful voice, he thought he had finally found what he had been looking for—a white man who sounded black. Phillips boasted that with Elvis on his label, he would make a million dollars.

  Early Sun recordings had Elvis on vocals and guitar, backed by another guitar and a stand-up bass. He was playing the kind of material he would one day become famous for: blues, country songs, and gospel hymns. It was a long way from the white jumpsuits and Las Vegas-style concerts everyone now associates with Elvis. But those early recordings helped define the kind of music that the world now knows as rock 'n'roll.

人物篇:不朽的传奇--猫王Elvis(2)

  猫王并非生来就是“王”。事实上,他在贫穷的田纳西乡下长大。传说猫王在孟菲斯开卡车时,录制了他的第一张专辑:一份迟到的送给母亲的生日礼物。随后,当太阳唱片公司的老板萨姆·菲利普斯听到猫王充满感情的嗓音时,他想他终于找到他一直在寻找的歌手—歌声像黑人的白人。菲利普斯夸下海口,有猫王在他公司旗下,他一定能赚到100万美金。

  太阳公司早期的唱片由猫王主唱兼吉他手,以第二吉他和直立贝斯做背景音乐。当时猫王演奏的音乐,正是日后让他成名的题材:蓝调、乡村和福音圣歌。大家一提到猫王就想到的白色连身装和拉斯维加斯式演唱会,当时离猫王还远着呢。但猫王早期的唱片帮助定义了如今举世皆晓的摇滚乐。

  活用词汇

  1. dirt-poor adj.赤贫的

  2. belated adj.迟来的

  3. gospel hymn n.福音圣歌

  4. jumpsuit n.贴身的连身服饰




发表评论】【关闭窗口
空中美语 专栏
 相关链接
人物篇:不朽的传奇--猫王Elvis(1) (2002/09/04 10:14)
Get in touch with/和…联络(2002/09/30/ 09:54)
believe it or not/信不信由你(配语音)(2002/09/29/ 11:16)
Come up/提起;成话题(2002/09/29/ 10:38)
Guess Who's for Dinner/蚊子也挑食(2002/09/29/ 10:21)
金窝,银窝,不如自己的草窝(2002/09/28/ 10:30)
Stand one up/让某人等待;失约(2002/09/28/ 10:24)

Annotation

1. legend

n. a story from the past that may or may not be true传奇
I’m reading about the legend of King Arthur.
我在读亚瑟王的传奇故事。

2. soulful

adj. full of emotion or feeling充满感情的
My dog gave me a soulful look when I scolded her.
我骂小狗时,它用充满感情的眼神看着我。

3. boast

v. to assert with pride夸耀
Johnny boasted that he could become the company’s president in five years.
约翰尼夸口说他可以在5年内跻身公司总裁。

4. a long way from

far from; not at all远非;绝非
I am still a long way from finishing the assignment due tomorrow.
明天要交的作业,我离做完还差得远呢。

5. associate sb./sth. with v.

phr. to connect in the mind联想
I always associate popcorn with movies.
一提到爆米花我就想到电影。

6. define

v. to characterize; to determine the essential quality of定义;界定
Microsoft software helped define the way we use computers.
微软公司的软件帮助界定了人们使用电脑的方式。


新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持