首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 新浪教育 > 360全角英语 > beat one's brains out/绞尽脑汁

beat one's brains out/绞尽脑汁
http://www.sina.com.cn 2002/10/23 10:57  世博英语

  beat one's brains out

  Definition: try very hard to understand or do something.

  [世博精解]

  这个惯用语在中文里有一个很对应的翻译:绞尽脑汁.当然绞尽脑汁并不是就这一种说法,我们也可以说cudgel one's brains for或者rack one's brains,但是beat one's brains out更加口语化一点。另外,要注意brain在这里用的是复数: brains,解释为智力、脑髓。

  Example: "Can you help me with this problem? I've been beating my brains out with it,but I just can't solve it."

  例句:“你能帮我解决这个问题吗?”“我一直在绞尽脑汁的想着这个问题,但就是不知该如何解决.”




英语学习论坛】【发表评论】【关闭窗口
360全角英语 专题
 相关链接
单词日记--如何自如的表达“相信”(2002/10/23/ 10:47)
单词日记--eat humble pie/忍辱含垢(2002/10/22/ 11:53)
hot potato/难以处理的局面(2002/10/22/ 10:34)
Burn the candle at both ends(2002/10/22/ 10:26)
格言:教育于心灵犹如雕刻之于大理石(2002/10/21/ 10:48)

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持