出国通途 在飞机上做回英语通(下) |
http://www.sina.com.cn 2003/03/13 13:52 空中美语 |
语音讲解: 课文朗读:
Conversation C Danny's flight is almost in New York. He is sleeping and a flight attendant wakes him up. F.A.: Excuse me, sir. The plane is beginning its descent. Please put your tray up, and return the back of your seat to an upright position.1 Danny: So, we'll be landing2 soon? F.A.: Yes, in about twenty minutes. Danny: Wow, I slept a long time. Have you handed out the customs declaration forms yet? F.A.:I have, but here's an extra one for you. Danny: Thanks. Is it too late to buy duty-free3 products? F.A.:Sorry, sir, it is. But you can still buy some on your return flight! Conversation D After the plane lands, Danny gets off. He collects his baggage from the luggage carousel and goes through immigration. Officer: Nationality? Danny: Chinese. Officer: How long do you intend4 to stay in the United States? Danny: Two weeks. Officer: Do you have anything to declare? Danny: Nothing, sir. Officer: Here's your passport. Welcome to New York. Next! by Sandra Walker 词汇小补帖:仅供参考 ●flight attendant空中小姐(会话中以F.A.代表) ●descent降落 ●tray托盘 ●customs declaration form海关申报单 ●luggage carousel行李传送装置 ●nationality国籍 ●declare申报(税) |
出国通途 在飞机上做回英语通(下) |
Sentence 4U hand out分发。例如: A: Why are you carrying all those papers? B: My teacher asked me to hand them out to every student. A:你为什么拿着那些报告? B:我们老师让我把报告发给每个同学。 丹尼的航班就要抵达纽约了。他正在睡觉,一位空姐将他叫醒。 空姐:先生,打扰一下。飞机就要开始降落。请将餐桌收起,将椅背放回正确的位置。 丹尼:那么说我们很快将着陆了? 空姐:是的,大约还有20分钟。 丹尼:哇,我睡了好久啊。已经发过海关申报单了吗? 空姐:发过了。但是这有一张多出来的给您。 丹尼:谢谢。是不是已经来不及买免税商品了? 空姐:是的,很抱歉,先生。但是您还可以在回程的时候买一些。 飞机降落后,丹尼下了飞机。他到行李传送装置处领取行李,然后通过入境处。 移民官:你的国籍? 丹尼:中国。 移民官:你打算在美国呆多久? 丹尼:两个星期。 移民官:你有什么要申报的吗? 丹尼:没有。 移民官:这是你的护照。欢迎你到纽约来。下一位! |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |