小老太太也敢打赌 |
http://www.sina.com.cn 2003/05/09 16:50 开口ABC |
A little old lady went //into// the Bank of Canada one day, carrying a bag of money. She insisted that she must speak with the president of the bank to open a savings account because, "It's a lot of money!" After much hemming and hawing, the bank staff finally ushered her //into// the president's office. 一个干瘪瘦小的老太太提着一大袋钱走进加拿大国家银行,坚持要银行的总裁亲自为她开一个银行帐户。她说“这可是一大笔钱哪!”银行的职员支支吾吾,默默唧唧半天,还是领她去了总裁办公室。 The bank president then asked her how much she would like to deposit. She replied, ",000!" and dumped the cash out of her bag onto his desk. The president was, of course, curious as to how she came by all this cash, so he asked her, "Ma'am, I'm surprised you're carrying so much cash around. //Where//did you get this money?" The old lady replied, "I make bets." 总裁就问她想存多少钱。她回答道“16.5万美元!”,然后把大袋子里的钱像小山一样的堆在了他面前。当然了,这么个其貌不扬的老太太带着这么些巨额现金,总裁难免很好奇。就问老太太“夫人,你怎么能带这么多现金在如今这世道行走呢!你从哪里来这么多钱?”老太太说“打赌赢的。” The president then asked, "Bets? What kind of bets?" The old woman said, "Well, for example, I'll bet you ,000 that your balls are square." "Ha!" laughed the president, "That's a stupid bet. You can never win that kind of bet!" The old lady challenged, "So, would you like to take my bet?" "Sure," said the president, "I'll bet ,000 that my balls are not square!" The little old lady then said, "Okay, but since there is a lot of money involved, may I bring my lawyer with me tomorrow at 10:00 am as a witness?" "Sure!" replied the confident president. 总裁很吃惊地问道:“打赌?什么赌能赢这么多钱?”老太太说:“怎么说呢,打个比方吧。我和你赌25万,赌你的眼珠是方的。”“哈哈!真有意思!”总裁笑着说,“这种赌太有意思了!你不是必输无疑吗?”老太太摇头说:“那倒未必!要不我们赌赌?”“行!”总裁说,“我和你打赌,25万,赌我的眼球不是方的!”干瘪瘦小的老太太说:“行。但是赌注可不是一笔小数目,明天我能带我的律师到这儿来作证吗?”“可以!”自信万分的加拿大国家银行总裁说。 That night, the president got very nervous about the bet and spent a long time in front of a mirror checking his balls, turning from side to side, again and again. He thoroughly checked them out until he was sure that there was absolutely no way his balls were square and that he would win the bet. 晚上,总裁同志开始觉得不太对劲了,坐在镜子前面,一动不动,不停得转动眼珠以确保形状千真万确是圆的而不是方的。最后,运用科学的逻辑推断,他得出结论:眼球决不可能是方形的,他赢定了! The next morning, at precisely 10 am, the little old lady appeared with her lawyer at the president's office. She introduced the lawyer to the president and repeated the bet: ",000 says the president's balls are square!" The president agreed with the bet again and the old lady asked him to drop his pants so they could all see. The president complied. The little old lady peered closely at his balls and then asked if she could feel them. "Well, Okay," said the president,",000 is a lot of money, so I guess you should be absolutely sure." 第二天早上,10正,干瘪瘦小的老太太出现在总裁的办公室。介绍她的律师给他认识之后,她又重申赌局:“25万,赌你的眼球是方的!”总裁再次表示同意。老太太于是请总裁摘下眼镜,以便观察。总裁照做了。小老太太靠近他,仔细看着他的眼球,然后问总裁她是否可以摸摸眼球。“好吧,你摸吧!”总裁说,“25万可是一大笔钱,所以我想你应该完完全全地证实情况。” Just then, he noticed that the lawyer was quietly banging his head against the wall. The president asked the old lady, "What the hell's the matter with your lawyer?" She replied, "Nothing, except I bet him ,000 that at 10 am today, I'd have the president of the Bank of Canada's balls in my hand." 就在这时候,总裁注意到老太太的律师静静地转过身,背朝着他把头靠在墙上。于是,他问老太太说律师怎么了。老太太回答说:“没什么。就是我和他赌50万,说今天上午10点我手心里面要有加拿大国家银行总裁的眼珠子而已。” |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |