再见亲爱的人 |
http://www.sina.com.cn 2003/05/23 13:32 世博英语 |
My girlfriend begged me to go on a double date(两对男女的那种约会) because the guy she wanted to go out with had some sort of commitment with his buddy(好朋友) that night. They met us at a restaurant. I disliked my date instantly. He was gorgeous, but not in a good way. He had that snide(伪造的), cocky(骄傲自大的) look -- and attitude. For the sake of my friend (because she really liked the other guy), I was polite and nice. My friend and I took one trip to the ladies room together and I told her that after dinner I'd go for one drink, but then I was out of there. Then, before coffee, my date leaned over to me and said quietly," Do you have your own place or do I have to get us a room?" I gave him a small, sweet smile, excused myself to the ladies room and continued walking right out to the parking lot. I called my friend on her cell phone with my apologies! Brian小结: 1.That guy is my 10-year buddy 他是我交往了10年的好朋友 注:buddy指的是非常要好的朋友,用中国话来说就是指"铁哥们"。 2.He was gorgeous, but not in a good way. 他狼吞虎咽,吃相极为难看,非常不雅! 要是形容某人吃相很难看就这么形容! 3.Brian completely knew that for the sake of city governor, he got to sign the item. Brian当然知道看在市长的份上,他必须签下这个合同。 |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |