首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 360全景英语 > 坦率的妻子

坦率的妻子
http://www.sina.com.cn 2003/07/22 10:05  世博英语

  “你的气色很不好,”医生对病人说,“你必须按照我说的去做。”

  第【1】串:be off color气色不好,精神不好

  You look off color today. What's wrong?

  首先,告诉你妻子给你做点有营养的东西吃,停止繁重的工作;

  第【2】串:toil and moil辛苦工作

  Don't toil and moil every minute, otherwise your health will be dangerous.

  其次,告诉你妻子你正在做家庭预算,她必须严格遵守,而且她必须照看孩子好让你得到休息。如果这些情况不改变的话,你恐怕活不了一个月了。

  第【3】串:abide by遵守

  That is the rule you have to abide by. Anyone who violates it will be punished.

  “医生,”病人回答说,“你讲的这话太好了。不过您最好能亲自给我妻子讲讲。”医生答应了。

  第【4】串:in person亲自

  The president has come to visit us in person! We were totally moved.

  病人回到家里,妻子迫不及待地说:“我已经跟医生谈过了,”说着声泪俱下,“亲爱的,你只能活30天了。”

  第【5】串:in a tearful voice声泪俱下地

  "I cannot live without you", the man said to her in a tearful voice.

  本栏目是由世博英语(360abc.com)Andy原创编写!学习中国口语,传播中国文化!世博英语版权所有,未经书面授权,请勿转载!




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2003 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽