中尉的好记性 |
http://www.sina.com.cn 2003/09/02 10:02 世博英语 |
作者:Andy 本栏目是由世博英语(360abc.com)Andy原创编写!学习中国口语,传播中国文化!世博英语版权所有,未经书面授权,请勿转载! 军营里过星期天,中尉连长告诉全体士兵说:“凡是要进城的人都要衣冠整齐,我要亲自检查。” 第【1】串:lieutenant中尉 The lieutenant is too strict to the soldiers that they are all afraid of him. 弗莱德是一个新兵,正准备外出,他第一个来见中尉,中尉一抬头,说:“你的头发太长了,理完发再来见我。” 第【2】串:to have one's hair cut理发 I have to have my hair cut, for mother says it is so long for a boy to have such long hair. 弗莱德到理发室一看,里面挤满了人,轮到他要等很长时间。 第【3】串:be crammed with塞满 There will be a meeting in this hall, so it is crammed with many people standing now. 他灵机一动,马上回营房把皮鞋擦得又光又亮,飞快去见中尉。“报告,中尉,”弗莱德把头抬得高高的,“请看,我的皮鞋擦亮了吗?”“嗯,比刚才亮多了。” 第【4】串:to polish shoes擦鞋 In most people's eyes, to polish shoes for others means losing face. 中尉足足看了3秒钟才回答,“你现在可以进城了,不过,要记住,下次外出,要先擦皮鞋,然后再来见我。” 第【5】串:to bear in mind记在脑海里 You should bear in mind what your parents had told you before you left. |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |