That will not always be the case |
http://www.sina.com.cn 2003/10/08 14:29 新浪教育 |
case这个字有“情况”的意思,That will be the case.就是指“情况就会是这样了。”但 是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.“情况不会永远是这样。” 一次,美国P&S公司来访,他们要的一个产品,我们的生产能力一直不稳定,有个关键尺寸总是出现波动,老外就问:Is this very frequent? /我方的意见是,有时好有时坏,最直白的一句话就是Sometimes good, sometimes bad;但有时候遇到这种情况我也会说:That will not always be the case.即"也不总是这样"的意思。 |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |