首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 交友 导航


新浪首页 > 新浪教育 > Brian的英语世界 > 插节六:主动出击

插节六:主动出击
http://www.sina.com.cn 2004/04/29 14:37  新浪教育

  见到Mandy是在光院主楼8楼上,外语系和外国留学生都在这里上课,Mandy是美国人,30岁左右,偏瘦,胡子多,如果把身体的各个部分按比例放大的话就是肖恩-康纳利了,在此之前我知道他是学校留学生,学中文(认识他之后才发现他的中文比英文还要好,有点像大山),还有他是学校仅有的两个美国人之一(上面所说的那个美籍Ann交流会后不久就回国了),除此之外我对Mandy一无所知。

  一个周末大晴天,我下午早早来到8楼,读了1个小时的英文,正要回去的时候,在楼梯口的拐角处上来了一个人,我看见那个走上来的人居然是个老外,我一下子变的紧张起来。

  事后我认真分析了一下--之所以变得紧张是因为想跟他们说话,如果不跟他们说话就算了,我也用不着紧张。

  随后的大学生活,逐渐养成了一个很不好的习惯--见到外国人就有种强烈的想立即凑上去和他们交谈的愿望,以锻炼口语,不论他们是否喜欢和我交谈,这种愿望在我大二时候达到顶峰,甚至已经产生条件反射。

  在某些情况,这种条件反射实际上确实起到了一定作用。虽然后来我才慢慢明白,外国人其实并不都是不愿意和那些找他们的中国学生交流的,但如果今天让我再重新回到那段找老外锻炼口语的时光,我会更注意自己和他们打交道的方式,也会更好地控制谈话内容。

  当时我手里正拿着一本《口语突破》,上面有一段话就是讲怎样和老外第一次打交道的,那个下午刚刚背的就是这段。

  Mandy正朝我的方向走过来,虽然有了上一次交流会上的经验,我心里的羞涩的障碍已经被冲破,但是看见Mandy走来,我的勇气却又不知道跑哪里去了。只好眼睁睁地看着他从我身边走过去,他当然不知道一个心里正在剧烈斗争的、想要和他说话的中国学生就在他旁边。

  他就要走到教室去了,突然间,我觉得自己真的是没有用,我想我不能这样,不能这样轻易地就放走一个机会,再说,你和他打个招呼会死呀?

  所以我再也不能等了,于是对他的背影喊到:“Hello, would you like to take a few minutes talking to me?”

  他怔了一下,大概是在学校里这种情况他见的比较多,经常遭到中国学生“拦截”的缘故,所以很快反应过来,回过头答道:“Why not?”,受到这么大的鼓励,我心理在想,看,这个外国人原来也是很容易接触的,脑子里处于飞速搜索的状态,想着下一句该说什么,有了,问他从哪儿来的:“Where do you come from?”

  这句话要是让我现在说我一定会非常流利的说出,并且会把其中的“do”去掉以显示用法地道,但那个时候的我说的很慢,一个字一个字地说出,没有连读,声调也极糟糕。

  他告诉我他来自美国,美国的哪个州哪个城市哪个小镇,这些实际上我根本就没有听,就是听我也没有记住,因为我当时老在想下一个问题或者下一句话该怎么说。

  这是一个极其痛苦和折磨的过程。事隔几年以后,当我见到老外时,再也不用紧张,再也不用大脑空白的表述我想要表述的话时,我陡然明白原来当初的这种痛苦的折磨是为了现在的不痛苦,原来的折磨就是为了现在的不再受折磨,尤其是在初期,我想表达什么都要在大脑构思很长时间,思考怎么表达他们能听懂,怎么才算地道,怎么才让我的发音好听,这一系列因素加到我身上的结果只有一个,那就是更加紧张,更难表述出来。

  和Mandy第一次交谈,大约时间有半个多小时的样子,如果有录音机把这段谈话内容录下来的话,我想一定是世界上最差的英语对话,我是那么地前言不搭后语,连自己都不知道自己在说些什么,不过所幸的是Mandy好像不计较这些,也许他见过比我说的更差的学生吧。

  他谈话的最后一句他告诉我“I live in the Foreign Affairs Office(学校外事处) and my room number is 204, if you have something , you can come look for me”。

  跟他告别的时候我才把他说的“two-zero-four”转化成我能理解的“204”,这表示我可以随时去找他了!

  这次半个小时的对话,虽然前言不搭后语,但却仍使我觉得,那天是我生命中非常愉快的一天,回到寝室,我就又激动地告诉室友--这次是真的和外国人讲话了!而且不是一句话,是半个小时,天啦,我居然能跟老外谈半个多小时了,这是多么了不起的一件事。

  很多中国学生见了老外第一句话总是:“Sorry, my spoken English is poor”。我觉得这样说很不好,一个是自己没有信心,一个很容易让老外误以为你不想和他交谈下去。所以我经常说的是:“If I have more practice, my spoken English could be better than now.”




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation


新闻查询帮助



教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽