高中英语辅导:文学作品中人物姓名的妙用① |
http://www.sina.com.cn 2005/02/28 13:07 英语辅导报 |
英美作家在其作品中刻画了许许多多性格各异、形象鲜明的人物,其中有不少人物为大众所熟知,而且这些人物的姓名还常被用于文学之外的日常生活用语中,使表达更趋生动形象。 1. How on earth did you guess his nationality,occupation and all those other things about him just from his appearance? You're a proper Sherlock Holmes. 你究竟是怎样只从外表就猜出了他的国籍、职业以及其他的一切? 你真是位福尔摩斯。 Sherlock Holmes为英国作家Sir Arthur Conan Doyle所著系列侦探小说中虚构的主人公,一位推理能力极强的私家大侦探。 2. During the war he was sent on dangerous secret missions abroad. Very exciting! He was a sort of James Bond. 在战争中,他被派往国外担任一项危险而秘密的使命。太令人兴奋了!他是位出色的谍报人员。 James Bond为英国作家Ian Fleming所著的一系列间谍小说中的主人公,代号007。常用来指大胆干练,具有冒险精神的谍报人员。 3. There are times when most of us would like to escape from all the pressures of city life and live a more simple, basic kind of Robinson Crusoe existence. 有时候,我们中间的大部分人都想逃脱城市生活的压力,去过一种更简朴的、更原始的鲁宾逊式的生活。 Robinson Crusoe是英国小说家Daniel Defoe所著的《鲁宾逊漂流记》一书中的主人公,他乘船遇险后在孤岛上生活多年。 4. Well,yes,he was a criminal and he stole a lot of money,but he helped a lot of people with it. He was a bit of a Robin Hood. 不错,他是个罪犯并偷了很多的钱,但他用这些钱帮助了很多人。他有点像侠盗罗宾汉。 Robin Hood是英国古代民间传说中劫富济贫的绿林好汉。 5. She's really exploited by her family. They make her do everything for them, cook, clean... She's a sort of Cinderella. 她确实被自己的家人所虐待。他们让她为他们做各种事情,烧饭,扫地……她简直像个灰姑娘。 Cinderella是童话中的一位美丽姑娘,她常受继母虐待,终日与煤渣为伴。 6. He's not very practical. What he needs is someone to look after him and do everything for him. He needs a Man Friday. 他不太会做事情,他需要的是有个照顾他并为他做好一切的人。他需要一位能干而忠实的仆人。 Man Friday为《鲁宾逊漂流记》一书中一位能干的忠仆,因星期五遇救,故得此名。 (文/王敬之; 英语辅导报高二普及版 04~05学年度第23期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。) |