不支持Flash
|
|
|
两种老外泾渭分明:口音http://www.sina.com.cn
2008年09月21日 12:34 21世纪经济报道
其二,口音。“很老外的老外”往往只懂得从“你好”到“再见”的几句中文,无论他们在中国住了多久;而“中国人的老外”,却不放过所有学习和练习中文的机会。我的前美国老板,每每卷着舌头说出“说曹操,曹操就到”或“喝得酩酊大醉”等道地中国话时,总要看着别人脸上瞠目结舌的表情偷着乐儿。
【发表评论 】
不支持Flash
|