不支持Flash
|
|
|
难倒英语专业的翻译句子:大惊失色http://www.sina.com.cn
2008年12月18日 16:04 新浪教育
27.She has blue eyes. 她长着双蓝眼睛. 28.That took his breath away. 他大惊失色. 29.Two is company but three is none. 两人成伴,三人不欢. 30.The elevator girl reads between passengers. 开电梯的姑娘在没有乘客时看书. "between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特. 31.Students are still arriving. 学生还没有到齐. 32.I must not stay here and do nothing. 我不能什么都不做待在这儿. 33.They went away as wise as they came. 译文:他们一无所获. 34.I won’t do it to save my life. 译文:我死也不会做.
【发表评论 】
不支持Flash
|