不支持Flash
|
|
|
美国大片经典台词全集:犹他等http://www.sina.com.cn
2009年03月11日 10:51 沪江英语
No. 13
All: Utah 犹他! 当所有人的行踪以犹他为中心聚拢时,它已成为毋庸置疑的第二季中心词,以奇高无比的出现频率与“众口一词”的特殊效果荣登经典。 偏爱T-bag慵懒地坐上车时,甩出的那一句Utah,散漫不羁,玩世不恭,又带着那么点桀骜不驯。此人乃雅痞之流。 No. 14 Haywire - What's your problem? - I got a neuroanatomic lesion affecting my reticular activating system。 - What does that mean? - It means I don't sleep。 - 你有什么问题吗? - 我有神经管能上的损伤,影响了我的网状活化系统。 - 那是什么意思? - 就是说,我不用睡觉。 崩溃啊 可怜的Michael…碰到这样的人,想不抓狂也难。 - I just shared a secret with you. Now, it's your turn。 - Want to know what the tattoos mean? - Yeah。 - Nothing。 - 我刚刚告诉你我的秘密了。轮到你了。 - 想知道那些纹身的意思么? - 当然! - 什么意思也没有。 Haywire一脸急切地说Yeah, 不料Michael极其干脆利索的泼他一头冷水。Michael也有如此不厚道的时候啊~ - Who are you? - 你是谁? Michael希望Haywire能帮忙复原背上的地图,两人再见面时Michael得到的欢迎词实在很有创意。 - Haywire, do I look even vaguely familiar to you? - Are you the guy who stole my toothpaste? Haywire, 你对我连一点模糊的印象都没有吗? 你是那个偷我牙膏的人? Haywire的思维方式果然奇特啊~ - You got something in your teeth again。 你牙缝里又卡了东西。 第一次,为了骗Haywire把镇定剂吐出来,Michael说他牙缝里卡了东西;第二次,Michael故伎重施后把Haywire直接“挟持”走,我觉得很搞笑。。。貌似Michael对神经病的态度一直不是很好啊。
网友评论
【发表评论 】
不支持Flash
|