中国游客在韩采购方便面锅 应是受韩剧影响

2013年01月24日11:46  新浪教育 微博   
中国游客在韩采购方便面锅 应是受韩剧影响中国游客在韩采购方便面锅 应是受韩剧影响

本文选自《外语小事》的博客,点击查看博客原文

  鸟叔的《江南Style》唱响全球,韩流势头持续高涨。最近就连韩剧中出现的方便面锅也成为热销商品。

  据韩国《朝鲜日报》1月22日报道,方便面锅逐渐成为中国游客来韩必买的纪念品之一。因与首尔市中心比较近,中国游客经常光顾的乐天玛特首尔站店去年售出3万多个方便面锅,一半以上由中国游客购买。

  报道称,中国游客喜爱方便面锅是因为韩剧中经常出现演员煮方便面吃的场面,这种锅煮完面可以直接端着吃。乐天玛特科长金珉硕说,方便面锅单价在3000至6000韩元之间(约合人民币二三十元),中国游客毫无价格负担。(记者:韩相烈)

  相关阅读:

  “方便面”英文:instant noodles

  双语阅读:

  1.天哪,我再也不想吃方便面了。

  God, I can't face another instant noodles。

  2.每天吃方便面我腻透了。

  I'm sick of eating instant noodles everyday。

  3.给我拿些方便面来。

  Get me some instant noodles。

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭

猜你喜欢

换一换

看过本文的人还看过