男人必读:情人节女人最爱的十大礼物(双语)

2014年02月10日14:01  沪江英语 微博   

  编辑点评:情人节就要来了!什么才是女人最想要的情人节礼物呢?浪漫的玫瑰?性感的内衣?奢华的晚餐?都不是。女人最想要的情人节礼物就是爱人在早上上班前的一个吻别。感情深浅与礼物无关,一吻定情就是这么简单。

男人必读:女人感情中最重要的十件事(双语)男人必读:女人感情中最重要的十件事(双语)

  Women don’t want sexy underwear for Valentine’s Day, research shows。

  调查发现,女人在情人节并不想要性感的内衣作为礼物。

  In fact, most would rather have a kiss goodbye on the way to work than lingerie on February 14, a study of 5,000 adults found。

  一项采访了5000人的调查发现,女性更希望在2月14日情人节当天收到的是情人上班前的一个吻别,而不是性感内衣。

  And if men are intent on planning a grand romantic gesture, they would be much better off buying roses。

  如果男士想要来点浪漫举动,那最好是买玫瑰花。

  Only 34 per cent of women said they wanted underwear as a gift, while twice as many, 65 per cent, liked flowers. Even so, almost one in five women had never been given flowers by their partner。

  只有34%的女性表示希望收到内衣作为情人节礼物,却有65%的女性希望收到花,因为约有五分之一的女性从来没有收到过另一半送的花。

  But it might be best to skip the presents altogether, since both men and women said that a morning kiss was their most important routine, according to the research by AXA on little things that mean a lot to people。

  但是最好还是不要想送什么情人节礼物了,因为无论男女都认为最好的礼物是早晨的一个吻别。调查表明,生活中的一些小事对很多人来说都非常重要。

  Psychologist Donna Dawson said: 'The statistics reveal that many of the little things that mean a lot to both men and women in a relationship are free。

  心理学家多娜-道森表示,数据表明,很多能够改善两性关系的小东西都是免费的。

  'Women's natures are constructed so as to make relationships and communication their top priorities, so hearing and receiving messages of affection will definitely strike a chord with them。

  女人的天性就是把感情和沟通放在首位。因此感情上的倾听和倾诉对于女性来说绝对是能引起共鸣的。

  'Men, on the other hand, prefer actions to words, and eating a meal (especially one made for him) reminds him of being cared for and loved.'

  相对地,男性更喜欢行动胜于言语。因此,和爱人一起吃大餐(尤其是他们自己做的饭菜)可以让男性觉得自己是有人关心、有人爱的。

  Top ten things that matter in a relationship (Women):

  对女性来说,在感情中最重要的十件事是:

  Goodbye Kiss in the morning

  早晨的一个吻别

  Unprompted declaration of love

  自发的爱的表示

  Date night

  约会之夜

  Going out for dinner

  外出就餐

  Romantic walk

  浪漫的散步

  Being bought a gift for no reason

  不为任何原因而买的礼物

  Romantic weekend away

  共度浪漫周末

  Having your favourite meal cooked for you

  为自己做一餐最爱吃的饭菜

  Being bought flowers

  买花

  Flirtatious text or phone messages

  挑逗性的短信或电话

分享到:
分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过