"A Bite of China II" includes eight episodes covering the stories of more than 150 people and over 300 types of food。
《舌尖上的中国》第二季一共8集,涵盖了150多个人的故事和300多种食物。
下面就是第四集 《家常》Daily Domestics美味菜名双语对照:
Steamed concave buns made of maize flour and Chinese chives
小凹馍(由玉米面和韭菜制成)
Cold oat noodles
莜面凉皮
Steamed jujube flower bun
枣花馍
Braised pork in brown sauce
红烧肉
Stewed fish in pickles
泡菜鱼
all kinds of pickles
各种泡菜
Shrimp roe stewed with cane shoots
虾子焖茭白
Cattail omelette
蒲菜涨蛋
Cattail dumplings
蒲菜水饺
Stewed cattail in milky soup
奶汤蒲菜
Braised pork with dried cattail
蒲笋干烧肉
Ginger milk with red bean
红豆姜撞奶
Lotus seed tortoise jelly
莲子龟苓膏
White fungus broth with papaya
木瓜雪耳羹
Quail egg white sweet soup
鹌鹑蛋白果糖水
Glutinous rice cake with brown sugar
黄糖糍粑
Stewed pig’s feet with ginger
猪脚姜
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了