They look like vibrant figures from a comic book, but these pictures are in fact stunning photographs of a female body painter.
这些看起来就像漫画书里的真实形象,实际上,这些图片是一位女性人体画家的照片。
Kay Pike, a designer and model from Calgary, Canada, spends up to 15 hours recreating superheroes and comic book villains on her skin.
凯·派克是加拿大卡尔加里的一位设计师和模特,她要花费15个小时在自己身上画上这些漫画里的超级英雄和反派人物。
Despite looking naked, the 28-year-old, who has nearly 12,000 fans on Instagram, uses a clever layer of latex to ensure the painting follows the contours of her body.
虽然是裸体作画,但这位28岁的设计师用一层乳胶巧妙地使画作的颜色同身体相搭配。她在Instagram上拥有一万两千名粉丝。

Kay Pike, pictured as Marvel character Iron Man, transforms herself into comic book using body paint.
凯·派克把自己画成了漫威漫画人物“钢铁侠”,她用人体画作化身漫画。

Kay, pictured, spends up to 15 hours transforming herself into various heroes and villains. Kay's work includes popular characters including Spider-Man, Iron Man, Batman and so on.
凯要用超过15个小时的时间把自己画成各种英雄和反派。凯的作品包括“蜘蛛侠”、“钢铁侠”、“蝙蝠侠”等。

Pictured here as Batman's famous sidekick Robin, Kay says that although she may appear naked underneath her artwork, she uses latex to ensure that her modesty is covered.
这张照片是蝙蝠侠的死党罗宾。凯说,虽然她可能为艺术而裸身,但自己用乳胶遮蔽了私密部位。

Kay, pictured here as She-Hulk, posted the results of her body painting on the web and attracted thousands of fans.
这张照片是女浩克,她这张照片在网上吸引了数千名粉丝。

Kay, pictured here after recreating Skeletor from the cartoon He-Man, says she sometimes doesn't make it to bed until 4am as the designs can take so long.
这张照片是《宇宙的巨人(微博)希曼》中的骷髅魔王。凯说,自己为了设计作品,有时要熬夜到四点。

Kay, pictured here as The Amazing Spiderman, says she finds body is a difficult medium and do not behave in the same way that canvas paints do.
这张照片是《超凡蜘蛛侠》。和帆布画不同,身体作画是很难的。

Kay only ever paints her front upper body as it can cost her up to $150 a session. She is pictured here as Thanos a super villain from Marvel comics.
凯只画上身的前半部分,因为每次作画要花掉她150美元。这张照片是“灭霸”,漫威漫画中的超级反派。

Kay has always enjoyed cosplaying but her body paints take her passion to the next level. Here Kay poses as Marvel comic character Carol Danvers.
凯很享受漫画扮演,但身体作画让她热情进一步高涨。这张照片是凯在模仿漫威人物卡罗尔·丹弗斯。