实用短语:好心好意却帮倒忙用英语怎么说

2016年05月04日 15:44 BBC英语教学
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

  今日短语

  To have your heart in the right place 这个短语的书面意思是“心在正确的地方”,实际上它常用来描述一个心地善良的人处于好意去帮助别人,但可能因为帮了倒忙而使他人不高兴或不领情。

  例句

  My mum always tidies up my house when she comes to visit. I know her heart is in the right place but I really don’t like it when she takes over my life like that. She even dusts the plants!

  I know the boss’s heart is in the right place by not firing Mike. But really, Mike is so unreliable and bad at his job that it’s creating a lot more work for the rest of us.

  请注意

  当我们请求某人行行好或替他人着想的时候,我们则可以说 have a heart。 另一个表达 have no heart 的意思则是无情的,没良心的。

  例句

  Have a heart, you can’t break up with him on his birthday.

  This company’s got no heart. They sacked him for being five minutes late. He’s got a family to support.

BBC英语教学BBC英语推荐

高考志愿通(收录2553所大学、506个专业分数线信息、57名专家为您服务)

三步报志愿

1
专业定位
适合专业测评
34978人已测试
2
海选学校
录取可能性报告
66000人已测试

分数线查询

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

2014

  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

理科

  • 文科
  • 理科

找专家报志愿

一对一服务
咨询电话:
01058983379
推荐阅读
聚焦
关闭评论
高清美图