今日短语推荐:莎翁教你如何表达自己的感情

2016年05月27日 07:27 BBC英语教学
微博 微信 空间 分享 添加喜爱

  今日短语

  如果你的衣服袖子上粘了东西,大家都可以看得到。表达 to wear your heart on your sleeve 是出自莎士比亚的戏剧《奥赛罗》里的一个名句,意思是描述一个人容易流露自己的感情。也就是说如果你把对某事或人的想法和感受外露,他人就很可能趁机来占便宜或欺负你,那么“感情外露”便成了你的弱点。

  例句

  One thing about Karl is that you don’t have to guess what he’s feeling. He always wears his heart on his sleeve. So you won’t have to guess if he really likes you or not.

  If you wear your heart on your sleeve it’s easy for people to take advantage of you. Sometimes it’s better to keep your true feelings to yourself.

  请注意

  短语 to have something up your sleeve 的意思是某人藏有锦囊妙计,暗中留有一招,从而可以很好地处理困境。

   例句

  Don’t worry about the bills, I’ve got something up my sleeve that will solve all our financial worries.

  I hope you’ve got something up your sleeve, because I’ve got no ideas. The police will be here in five minutes and we’re still locked inside the bank.

BBC英语教学BBC英语推荐

标签: 实用短语

高考志愿通(收录2553所大学、506个专业分数线信息、提供29省专家服务)

三步报志愿

1
专业定位
适合专业测评
35119人已测试
2
海选学校
录取可能性报告
66191人已测试

分数线查询

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

2014

  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

理科

  • 文科
  • 理科

找专家报志愿

一对一服务
咨询电话:
01058983379
推荐阅读
聚焦
关闭评论
高清美图