跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

2001年Passage 5(2)

http://www.sina.com.cn   2008年09月18日 19:50   新浪考试

  While in America the trend started as a reaction to the economy decline-after the mass redundancies caused by downsizing in the late'80s-and is still linked to the politics of thrift, in Britain, at least among the middle-class down-shifters of my acquaintance, we have different reasons for seeking to simplify our lives.

  For the women of my generation who were urged to keep juggling through the'80s,downshifting in the mid-'90s is not so much a search for the mythical good life-growing your own organic vegetables, and risking turning into one-as a personal recognition of your limitations.

  67.Which of the following is true according to paragraph 1?

  [A] Full-time employment is a new international trend.

  [B] The writer was compelled by circumstances to leave her job.

  [C] "A lateral move" means stepping out of full-time employment.

  [D] The writer was only too eager to spend more time with her family.

  [答案] B

  [解题思路]

  本题可以将选项的说法语原文进行一一比较。A选项对应于文章的文章第一句话“When I decided to quit my full time employment it never occurred to me that I might become a part of a new international trend”(当决定辞去自己的全职工作时,我决没有想到自己会成为国际新潮流的一分子),可见A选项的意思正好与原文相反,即放慢生活节奏、而非全职工作才是国际潮流。C选项“a lateral move”是作者“stepping out of full-tine employment”的原因,选项将二者等同起来是错误的。D选项对应于第一段最后一句话“in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family"”(当然,就像面子扫尽的政府部长那样,我也掩饰说“我只想与家人更多的呆在一起”),说明这只是作者辞职的托词,并不是真心实意,因此D选项也是错误的。B选项对应于该段第二句“A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although”(一次平级的人事调动伤了我的自尊心,并且阻碍了我的事业发展,这促使我放弃原来那个地位较高的职业),可见辞职是由于工作环境所迫,因此正确答案为B。

    更多信息请访问:新浪考研频道 考研论坛 考研博客圈

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

Powered By Google

相关链接

·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有