双语:插画家给火车乘客“换头”自娱自乐

2015年02月13日09:49  新浪教育 微博    收藏本文     
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨
插画家给火车上乘客“换头”自嗨 插画家给火车上乘客“换头”自嗨

  To help pass the time on his train ride to work, illustrator October Jones draws cartoon heads on any piece of paper he can find, turning his fellow commuters into a funny series of characters.

  为了打发坐火车上班的无聊时间,插画家October Jones 在每张他能找到的小纸片上画上卡通人物形象的脑袋,让旁边的乘客变身成一系列角色人物。

(沪江英语)

文章关键词: 双语插画

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过