双语囧研究:高个儿挣钱多 多十公分多挣3%

2015年07月10日10:45  新浪教育 微博    收藏本文     
高个儿挣钱多 多十公分多挣3%高个儿挣钱多 多十公分多挣3%

  澳大利亚的研究人员发现,高个子的人比矮个子的人挣钱多。身高多出十公分就可能让一个人多挣百分之三的工资。

  The long and short of this Australian report is that tall workers earn significantly more than their vertically challenged counterparts。

  A six-foot man can expect a windfall of almost $750 (around 7500 yuan) a year。

  The researchers found there were practical reasons why the size gap translated into a pay gap. Tall people were sometimes more capable of performing certain physical tasks, like reaching high shelves。

  But the discrepancy is explained mainly by discrimination, the simple fact that society tends to look on tall people as more powerful and smarter, even when they're not。

  The study from the Australian National University also found that slimmer workers tend to get slimmer pay packets. Fat men earn five per cent more than their slender colleagues。

 

文章关键词: 双语高个儿

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过