第七节 其他(4) |
---|
http://www.sina.com.cn 2004/09/06 15:51 双博士丛书 |
其它--启事 启事是一种公告性的应用文。机关、团体或个人若有事情要向群众公开说明,或者对群众有什么要求,都可以把要说的意思简要地写成启事,张贴于布告栏等公共场所。特别重要的或涉及面较广的,往往还要登报。 启事的种类繁多,日常生活中常用的有:遗失启事、招领启事、征稿启事等等。 例1 Directions: Suppose you carelessly lost a Longman Modern English Dictionary in the reading room. Please write a notice of about 100 words, titled Lost. Lost Aug. 18,2004 I was so careless that I lost a copy of “Longman Modern English Dictionary” when studying in the reading room around 3 o’clock pm. yesterday. You can find my name “Euphemia” on the cover. The dictionary is a dear gift of my best friend who is working overseas. If you are the kind finder, could you do me a favor to send it to the office of the Foreign Languages Department or ring me up to fetch it back. I’ll be very grateful for your kindness. Loser, Euphemia Address: Room 1010, 40# Tel. No: 68602145 *寻物启事要包括对失物的具体描述,遗失地点,失主的联系方式,并要表示对归物者的感谢。 例2 Directions: Wong Yuksing is looking for his missing fatherinlaw. Please write a notice, with the following items included 1) the information of the missing man 2) the reason 3) the contact way You should write no less than 100 words. MISSING My fatherinlaw, Mr Liu Guashing,born in Wuhan, Hubei Province and aged 46, has been missing for years. He is the fifth graduates of St. Johns University. 30 years ago he was living on 5/F, 3 Wuhan Street, Kowloon and working for St. Matthew’s Hospital as a dentist. But since then there has not been any information about his whereabouts. As my wife has been badly ill, I would appreciate any information on him from anyone reading this notice to meet her last wish in the world. Please contact the person below on 27176800. I shall always remember with gratitude the help you would offer us. Wong Yuksing * 此为寻人启示,要写明所寻失踪者的信息,以及走失时间与原因,语言要求朴实、真诚,给读者以同情之感。 |