跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

华裔小学校长孙凤仪:从孙老师到孙校长

  从孙老师到孙校长

  我最近采访美国马里兰州唯一的华裔小学校长孙凤仪女士时得知,多年前,在她申请第一份工作时,雇主就对她提出了一个非常苛刻而不友好的问题:“ 你是外国人,你怎么能保证可以教好语言能力需要改进的美国孩子呢?”孙女士当时申请的工作是语言病理老师的职位,这份工作是专门对付发音有问题的美国孩子的。就如同让美国人用汉语纠正中国孩子发音一样,孙女士当时遇到的挑战确实不小。结果呢,孙女士不仅最终胜任了这份工作,还越做越好。她的语言能力和管理能力终于折服了当年对她苛求的上司,在她担任语言老师期间,学校不仅推荐孙女士去攻读教育管理博士学位,还让她参与学校的一些管理工作。经过几年的知识装备后,孙老师最终变成了孙校长。

  我在与孙校长做面对面的交谈时,这位22岁移民来美国的台湾名校毕业生提醒教育专业的留学生们,一定要好好修炼自己的语言能力。除此之外,她还建议,留学生们要尽量和美国同学或者美国房东增加交流机会,以便最大程度地了解美国文化。

  以美国学校为例,语言障碍除了和语言能力有关,也和移民的知识背景有关。我在美国做助教时,就遇到过一件让我百思不得其解的事情。十几年前,我在给美国大学生上生物课时,为了让学生详细了解离子浓度的具体概念,我用PH=4,那氢离子浓度等于多少这个问题,向美国学生提问。这么简单的问题,中国的初中生都会吧。可惜,在我教的那帮美国大一学生里,居然没有一个人能答上来。我的解释,他们听不懂。他们的无动于衷,也让我糊涂。课后,当我和学生们交谈时,我才知道,他们在中学根本就没学过这种教法。鸡同鸭讲,交流障碍将不可避免。他们是否会因此对我有偏见甚至是歧视我,我不得而知。

Powered By Google 订制滚动快讯,换一种方式看新闻

更多关于 留学 的新闻

·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有