跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

我们年少时闯国外闹出笑话:要土豆泥

http://www.sina.com.cn   2009年12月30日 11:34   新浪教育

  20.说一个听来的笑话

  刚到US的朋友,到了纽约,想去看自由女神,但是不知道路。于是乎在路边抓了一个白老

  --Hi, do you know where is the free woman(你知道哪里可以找到不要钱的女人)?

  白老愣了半天,支支吾吾

  --I  don’t know...Tell me when you know it(我不知道,你要是知道也告诉我一下)。

  21.写信 From / To写反了,邮了两天回到自己家......  

  22.有一天去kfc, 要土豆泥,不会说,就在那里根cashier苦喊potato sauce,

  她以为我sb呢,

  然后,给我了7,8带ketchup......

  被鄙视了 

  23.在加拿大帮老外拔火罐,但是罐很容易掉,我的英语不好,我解释说you have too much fur。他听了之后大笑 :it is hair ,not fur, fur is for animal。我也大笑了起来。 

  24.有一天看见我住的HOUSE门前插了个人照片拍子,以为房东要卖房,照片上的人是房产经纪。

  第二天日,突然发现,周围一片都被插上同样的牌子,心想这个经纪厉害。出去转了一天感觉不对,所到之处都是他在卖房,太NB了,还没见过一夜之间全城的房子都给一个经纪垄断了,研究一下才知道,妈的,选举广告。汗  

  25,朋友老爸跟一鬼佬吵架,鬼佬骂FUCK,他恶狠狠回:DOUBLE FUCK

  26.我朋友刚来的时候不认识什么人, 所以在班上试图交朋友, 一日, 觉得一白人哥们人挺好,于是想要人家电话号码,日后做朋友, 于是问: HOW MANY IS YOU PHONE NUMBER? (你电话号码多少位数字?)

  白人说:TEN. (加拿大号码是十位的)

  27.有个人来还钱,去银行说从他哪里直接转账过来,他是这样说的:“put my card money to her card (把我卡里的钱放在她的卡里,中式英语)”然后看到那个bank的职员, 整个五官扭成一团。好好笑

  28.刚来的时候,去BURGER KING去吃饭,点完汉堡,人家问我要酱不,我说要,人家问,哪种?我忘了番茄酱咋说了,想了半天,想出了个JAM,人家还听不懂,最后一赌气说,IT’S UP TO YOU(你说了算).  

  29.刚来去ESL,跟老师请假后去JOB FAIR。回来老师在班上问如何?

  我想说太多老外. 答了:TOO MANY FORIENGERS!(太多老外了)

  老师说: YOU ARE THE FORIENGER IN CANADA。(在加拿大你是老外)  

  30.刚来加拿大的时候去酒吧玩,而且还带了一个美美去的,她在国外呆了很一段时间,我看她很吊的样子,于是我就装的很帅,走过去打算请她喝酒,于是我问她,喝什么酒,她说:sex ON THE beach,但是当时很吵,我也压根不知道酒吧里都啥酒名, 听成 son of bitch.当时我也愣了下,然后吧台很性感的bartender(酒保)已经在等我叫酒, 我回头大声地喊,can i have a son of bitch接下来,我不想再回忆

  31.有一次听到同学在打电话投诉rogers乱收费,打的是英文客服,结果越骂越激动,最后来了一句I am very HUNGRY now!

  那老大原本是想说I am very angry now,客服啥反应我是不知道了,那老大讲完自己就石化了,我已经倒地了。

  32.在homestay住 然后想洗澡 跟房东说了后 房东说 go ahead 我当时寻思 去个头的意思是能去还是不能去啊

  33.有次买车票,工作人员问我 one way?我回答:No,two way。他又问了我几遍我的答案还是一样的。结果那人很郁闷的看着我。后来才反应过来自己还在中文的思维中我把他的意思解释为One way=一位?我们是两个人,所以two way=两位

  34.第一次去唐人街吃粥,当时服务员都讲广东话。我 叫了个果子(油条)和一碗粥。不久服务员就端了杯桔子汁, 我以为送的, 什么都没说,粥都喝完了,油条还没来。 准备结帐时和服务员抱怨没吃到果子。 服务员说:你的“果汁”不是喝了么

  35.突然想起还有一个朋友在语言学校时的东北一小哥的笑话,不过那男孩是好心……

  那天那小哥下课快到家了,结果看到两辆车撞了,他就出于好心报警了,“Hi, My name is XXX, a car fucked a car, I see red water ,plz cal Wuliwuli come”

  解释一下,a car fucked a car 就是car crash(撞车), red water他是想说blood(血),wuliwuli是ambulance(救护车),因为ambulance的声音是这个……

  其实他是想说:there’s a car crash here, someone injured plz call ambulance come over. 最搞得是,police竟然听明白了,警车和ambulance马上就到了。牛啊。

  36.我的一个朋友说,当时他一个不懂英文的朋友刚来多伦多,自己一个人出去了,迷路了然后打电话给他,他说没关系你把你现在呆的地方路名拼给我听,他朋友一个字母一个字母地拼出来了“S ---T--O--P” (车站),我那朋友当场就乐傻啦!

  37.刚来上发现老外都喜欢用铅笔,所以去book store跟风买铅笔和橡皮。找不到橡皮就问do you have ruber。人家笑笑说让我去phamacy(药店)买。郁闷……为什么去药店买橡皮,去了药店问do you have ruber。人家笑笑,原来加拿大管橡皮叫eraser。

  38.刚来的时候 经常说you too。结果我生日那天 我的homestay mom 买了个生日蛋糕给我,还跟我说happy birthday。结果我很快的就来了句 you too。(你也是)

  39.还有刚来加拿大的时候去买快餐,英文很烂我就说i want combo one,(大号的)后来那个人又说了一大堆英文问我要洋葱cheese(奶酪)么之类的?我听不懂就一个劲说i want combo one,后来我看见那个人像中国人,我就直接问他Can you spell Chinese? (你能拼写中文吗?)然后那个人郁闷了好久我为啥问他能能拼chinese。后来才发现是speak不是spell,丢脸。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有