语音讲解: (点击右键“另存为”可下载语音)
Love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction. ------Saint Exupery
爱情不在于相互凝视,而在于共同往外朝一个方向看。-----圣埃格楚佩里
【世博精解】
这里,我们讨论一下凝视这个词。gaze, stare, glare这组动词的一般含义是“凝视”。
gaze at means look steadily, intently, and with fixed attention.是指凝视,聚精会神的意思。表示“目不转睛地看”,并含有“惊叹”、“羡慕”或“入迷”的意思。例如:The child gazed at the toys in the shop window.孩子眼睛盯着商店橱窗里的玩具。She gazed at it for some time, then added. "You don't need bookcases at all."她对地毯凝视了一会儿,然后补充说:“你根本不需要书柜”。
stare means look directly and fixedly, often with a wide-eyed gaze.是指盯着看直接或固定地看,常张大眼睛瞪视的意思。特别表示“睁大眼睛凝视”,并含有“惊奇”、“傲慢”或“茫然”的意思。例如:The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.
那位贵族对那张空白纸凝视了几秒钟。
Glare means stare fixedly and angrily.是指怒视使劲地愤怒地瞪着。表示“凶狠而且带有威胁性的瞪眼睛”。例如:Men in shirt sleeves stood outside their houses and glared at us.
穿着衬衣的男人站在房子外面瞪着我们。
|