首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 教育天地 > 360全角英语 > 要私下告戒朋友,但是要公开夸奖朋友

Admonish your friends privately, but praise them openly
http://www.sina.com.cn 2002/09/02 11:15  世博英语

  Admonish your friends privately, but praise them openly. ---- Syrus

  要私下告戒朋友,但是要公开夸奖朋友。----西拉士

  【世博精解】

  admonish means counsel (another) against something to be avoided; caution.警告某人劝告(他人)不要做应避免的事;警告。例如:He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.

  他告诫那些疯狂的足球迷们改变那种捣蛋的做法。

  praise means expression of approval, commendation, or admiration.称赞,赞赏表达赞同、赞扬或仰慕。例如:She praised her daughter's hard work.她赞扬女儿的辛勤工作。

  其常用的习惯用语如下:

  praise be谢天谢地

  例如:

  At last I've found you, praise be!

  谢天谢地,总算找到你了!

  我们再来比较一下praise、acclaim、eulogize、commend的用法,它们都含“赞扬”的意思。

  praise系常用词,指“对某人或某物衷心地称赞或钦佩”,如:praise one's performance赞扬某人的行为。

  acclaim指“欢呼”、“喝采”,如:acclaim the winner of a race欢呼赛跑比赛中的获胜者。

  eulogize指“口头或书面地赞扬或颂扬”,如:eulogize heroes颂扬英雄。

  commend更正式,指“正式地称赞或嘉许”,如:He commended them for their enthusiasm.他称赞他们的热情。




发表评论】【关闭窗口
360全角英语 专题
 相关链接
The best remedy for an injury is to forget it(2002/09/02/ 11:12)
商务英语:误会篇(2)(2002/09/02/ 10:13)
商务英语:误会篇(1)(2002/08/30/ 12:01)
只有经常“浇灌”,方能保持友谊天长地久(2002/08/30/ 11:59)
Accidents will happen in the best-regulated families(2002/08/30/ 11:58)

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持