新浪首页 > 新浪教育 > > two-faced/两面派

two-faced/两面派
http://www.sina.com.cn 2002/12/10 10:13  世博英语

  two-faced

  两面派的

  【世博精解】

  世界上的语言有时候真是有点相通的,你看我们中国人说某人虚伪时用“两面派”这个词,英语人也就是说“two-faced”。

  Two-faced, deceitful or insincere,两面派的;虚伪的。

  我们来看看例句:

  How could he be so two-faced?

  他怎么能这么阴一套阳一套的?

  需要提醒大家的是,two-faced是形容词,表示两面派的。

  还有两个词组也有“两面派”的意思:

  double-dealing(言行不符)

  the vicar of Bray(见风使舵的人)。


发表评论

爱问(iAsk.com)

评论】【论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽