首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 英语辅导报社专栏 > 高一册1-3单元易混知识点辨析(一)

高一册1-3单元易混知识点辨析(一)
http://www.sina.com.cn 2003/12/25 13:23  英语辅导报

  I.allow/perm it/let

  三者均可作“允许”解,但各有侧重:

  1.allow重在“听任”或“默许”,也可表示客气的请求。例如:

  1)He allowed me to take his dictionary.他允许我拿走他的词典。

  2)Will you allow me to use your bike?我可以用你的自行车吗?

  2.permit侧重于“准许”或“容许”。例如:

  The guard permitted me to pass.警卫准许我通过。

  permit同allow相比,其语气要强,但二者一般可互换。例如:

  Smoking is not permitted(allowed)in public.在公共场所不准吸烟。

  3.let作“允许”或“让”解,主要用于口语,一般可与allow互换。但要注意:let之后作宾补的不定式不带to,且不可用于被动语态,而 allow正好相反。例如:

  Please let me walk with you(=Please allow me to walk with you).请让我(允许我)跟你一起走。

  II.once/as soon as

  两者均为从属连词,引导时间状语从句,都表示主句的动作紧跟在从句的动作之后发生。主要区别在于:once除含时间之意外,还带有条件之意,一般译作“一旦……就……”。例如:

  Once he makes up his mind,he'll never give up.他一旦下决心,就不会放弃。

  而as soon as强调的只是时间,译作“刚……就……”或“一……就……”。例如:

  As soon as I get to Beijing,I'll write to you.我一到北京就写信给你。

  III.finally/at last/in the end

  本组词语均有“终于”之意,但有区别:1.finally的用法有二:一是用来表示某一动作发生的顺序是在“最后”。例如:

  Finally,turn off the lights and lock the door.最后关上灯,锁好门。

  二是用在句中动词前,表示等了好久,“终于……”。例如:

  We waited and waited,and they finally arrived.我们等了又等,他们终于来了。

  2.at last是表示经过一番曲折或努力之后某事才发生,以强调其结果,其语气和感情色彩较强。例如:

  At last the project has been completed and we can rest.最后这项工程竣工了,我们可以休息了。

  3.in the end用法有二:一是表示经过若干周折或努力而“最后”发生了某事。例如:

  We did experiment after experiment,and in the end we got a good harvest of rice in Africa.我们做了一个又一个实验,终于在非洲获得了水稻丰收。

  二是表示预测未来(而finally和at last无此用法)。例如:

  He hopes that his son will be a fine teacher in the end.他希望他儿子最终成为一名优秀教师。

  IV.holiday/vacation/leave

  三个名词均可作“假期”解,但用法有别:

  1.holiday和vacation有同有异:前者为

  英国英语(但英国大学多用vacation,中小学多用holiday),而后者为美国英语。凡表示寒(暑)假一类较长的假期时,vacation要用单数形式,切不可像holiday一样用复数形式。例如:

  Winter vacation(holidays)will begin next week.下周,寒假就将开始了。

  另外,holiday还表示“节日”,而vacation则无此用法。例如:

  National Day is a holiday for everybody in China.国庆节是中国人的节日。

  另外,固定搭配be on holiday和be on vacation均表示“在休(度)假”之意,二者可以互换。例如:

  He said,“We'll be away on holiday(vacation).”他说:“我们将外出度假。”

  2.leave主要用于政府、军队等部门人员的“假期”,亦可表示一般请“病假”。例如:

  1)My father works for the government. He has an annual leave of 15days.我爸爸在政府部门工作,他每年有半个月的假期。

  2)You should ask your teacher for sick leave if you are ill.如果你病了,就应当向老师请病假。

  V.find/find out

  两者均有“发现”的意思,但概念各异: find是指凭一时的直接感觉或偶然地“发现”。例如:

  I found the child lying on the floor.我发现那孩子躺在地板上。

  而find out则是强调经过一番探询、研究、计算等努力,最终将隐藏的东西“发现”出来,一般译作“查明”、“搞清楚”或“弄明白”。例如:

  I found out a new method of learning English.我找到了一个学习英语的新方法。

  又如:

  You should look up this new word in the dictionary to find out its exact meaning.你应当查词典,弄清楚这个生词的确切意思。

  文/四川省青神中学校 杨熙;英语通高一版2003年第7期




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2003 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽