首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 英语辅导报社专栏 > cup of tea的趣解

cup of tea的趣解
http://www.sina.com.cn 2004/01/14 16:56  英语辅导报

  cup of tea是个英语常用口语之一,意思是"喜爱的东西;投合脾性的事情;适合胃口的东西;合意的人"。如:

  Travelling is just his cup of tea.旅行正是他所喜爱的。

  Football is n o t his cup of tea.足球可不是他的爱好。

  这一词组产生于第一次和第二次世界大战期间。在英国维多利亚时代,饮茶还没有在各个阶层,特别是在男人(men)中广为普及。那时,表示合某人胃口的比喻说法多半是源于食物(food)或饮料(drink),比如可能是"s b.'s port of beer(某人想喝的那罐啤酒)。后来办公室(office)女性雇员不断增加,她们把下午茶(afternoon tea)带到办公室,男职员也逐渐加入到喝下午茶的行列。于是茶被认为是一种大众饮料。不过,个人品茶的口味却不尽相同:有人喜欢中国茶(Chinese tea),有人喜欢印度茶(Indian tea);有人喜欢淡茶,有人则偏爱浓茶;有人愿意在茶中加奶(milk),有人却不愿意;有人爱加糖(sugar),有人却不爱加糖;还有人愿意加柠檬。这种口味各异就引出了"cup of tea"这一表达法,延伸开来就泛指合口味的事情。

  (文/河北陈忠富;英语辅导报小学四年级版03~04学年第17期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。)




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽