高中英语课外阅读辅导:流利美语脱口秀 |
http://www.sina.com.cn 2004/04/12 17:19 英语辅导报 |
1.on the tip of one's tongue就在嘴边上 A:Who's that man over there? I've never seen him before. B:You mean the middle-sized man by the window talking with Mary? A:Yeah.The man in a gray suit. B:Let me think. Well, his name is just on the tip of my tongue. He's...Well, he's Tony. He's from Canada. A:那个人是谁?我以前从来没有见过他。 B:你说的是那个在窗边和玛丽说话的中等个儿? A:对,那个穿灰西装的。 B:我想一想,嗯,他的名字就在我嘴边,他叫……他叫托尼,从加拿大来。 2.eat like a bird饭量很小 A:Well,If I find this beef tender and delicious. Do you like it? B:Sure.It's my favorite. And I like this fish, too. A:But you seem to eat like a bird. B:I'm on a diet.In fact, I'm on a crash diet. But I'm already full now. A:这牛排又嫩又香,你喜欢吗? B:当然,这是我的最爱。这鱼也不错。 A:但你好像吃得很少。 B:我正在节食。说实话,我在速成节食,可现在我已经饱了。 3.have butterflies in one's stomach忐忑不安 A:I don't know why I'm having butterflies in my stomach these days. B:Not with out reason, I believe. A:I'm afraid that you will let the money go down the drain again. We can't afford to throw away the money. B:I understand that. Butyou're your heart at ease. I'll not let the money go down the drain. A:我不知道为什么这几天总感到忐忑不安。 B:我想肯定有原因。 A:恐怕你又让那些钱白白浪费掉,我们承受不起。 B:我明白了,放心吧,我不会让那些钱白白流走。 4.have someone's number知道某人的底细 A:Is it Professor Smith? B:Yeah. It was Professor Smith that spoke highly of my potentials as a sociology student. A:By the way, so you also know Professor Reagan? B:I think I do. I have his number. He enjoys less popularity than most other professors. A:那是史密斯教授吗? B:是的,就是史密斯教授说我学社会学很有潜力。 A:顺便问一下,你也知道里根教授吗? B:我想我知道。我知道他的底细,他不如其他的教授那样受欢迎。 5.For a song以极低的价钱、廉价地 A:I don't know why kids are all becoming good liars nowadays. B: TV programs should certainly take the blame. Children are good at imitating them. A:That's indeed a problem. I bought Dickan expensive pen,but he sold it for a song and then he lied tome, saying that he has lost it. I really got irritated! A:我不知道为什么现在的孩子变得那么会撒谎。 B:这都怪电视节目,孩子们擅长模仿他们。 A:这确实是个问题。我给迪克买了一支很贵的钢笔,他却以极低的价钱卖掉了,回来跟我撒谎说笔丢了,我非常生气。 6.play up to someone拍某人的马屁 A:You see, when he was trying to play up tome, I only thought he might ask me for a favor. I didn't think he would hit me below the belt. B:You should have been able to see through him. You should always watch out on those sleeping dogs. They may attack you anytime. A:你知道,当他努力讨好我时,我只以为他可能要我帮一个忙,我没有想到他会背后放冷枪。 B:你早就应该看透他,你应该时时小心那些坏人,他们随时会攻击你。 7.see eye to eye with sb.与某人看法一致 A:You seem to be in the seventh heaven. What's put you there? B:Sara and I could see eye to eye with each other. A:Did she give up her decision to marry John? B:No. I encouraged her to go her way, but she's now having a change of heart. A:你看上去高兴极了,什么让你这么高兴? B:萨拉和我看法一致。 A:她决定不嫁给约翰了? B:没有。我鼓励她走自己的路,但她现在想法有所改变。 8.without turning a hair不动声色,保持冷静的态度 A: You see, our happiness depends on other people, and theirs depends on us, too. B: I know the philosophy, but in practice many things do not work that way. A: You don't care? What about when people are trying to enrage you? B:I remain as what I am without turning a hair, of course. A:你知道,我们的幸福依赖于别人,别人的幸福也依赖于我们。 B:我明白这其中的哲学,但实际上许多事情并不这样。 A:你不以为然?那么当别人试图惹恼你时,你怎样? B:当然不动声色。 9.eat one's words收回说过的话;承认错误 A:Things become difficult for Robert's father. B:What's the point you are making? A: Robert's father used to say that"like father, like son."But now he has to eat his words. B:He's eating crow. That's one of the worst things one may experience in life. A:情形对罗伯特的爸爸不利。 B:你说的是怎么一回事? A:罗伯特的爸爸过去常说"有其父必有其子",但现在他只好收回前言了。B:他自取其辱,这是人的一生中有可能碰到的最糟糕的事情之一。 10.fight against the clock争分夺秒 A:I don't know what force drove all the racers to fight against the clock at the race. B:The winner will get ten milliondollars, you know? A:But their lives are at risk. I would not risk my life for love or for money. B:But you have been fighting against the clock in your work, and they can't understand you, either. A:我不明白什么力量促使所有的参赛者在比赛时这样争分夺秒。 B:你不知道获胜者能获得一亿美元的奖金? A:但他们是在拿生命冒险,我无论如何也不会拿我的生命开玩笑。 B:但你却为了工作在争分夺秒,他们对此也感到不解。 (文/庄慧敏邓旭梅;英语通高三版2004年第1期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。) |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |