首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 交友 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 英语辅导报社专栏 > Apologies,Regrets,Sympathies and Responses

Apologies,Regrets,Sympathies and Responses
http://www.sina.com.cn 2004/05/06 08:48  英语辅导报

  (道歉、遗憾、同情和应答)

  I. Purposes

  人非圣贤,孰能无过?在日常生活中,人们会遇到不如意的事情,总有遗憾.当然也会遇到各种各样的困难,弱者总会得到同情或帮助.如果给他人带来不便,不论是多么小的事,一句"请原谅"总是必要的.如果是打喷嚏,如果不小心碰到别人,如果必须从很挤的人群中穿过,如果上学或上班迟到等等给他人带来不便时,你可以说Excuse me, Sorry或Pardon me,这也要视当时的情况而定.学会使用Excuse me, Sorry或Pardon me,可以融洽人际关系,真诚的一句Sorry可以求得他人的谅解,这也是体现人类文明的标志之一。

  II. Summary of useful expressions

  A)表示道歉、遗憾、同情的常用语:

  I am sorry for the trouble I've given you.对不起,给你添麻烦了。

  Sorry to trouble you.对不起,打扰你了。

  Sorry, my fault.对不起,是我的错。

  I'm sorry to have kept you waiting.对不起,让你久等了。

  I'm sorry. I didn't mean harm to you.对不起,我不是有意伤害你的。

  I'm terribly sorry about it.我对此深感抱歉。

  Excuse me for my coming late.请原谅我来晚了。

  Excuse me a moment.请原谅,稍等片刻。

  Excuse me for being angry with you this morning.请原谅我上午对你发火了。

  Excuse me, I'll be back in a minute.对不起,我过一会儿回来。

  Excuse me, may I make a telephone call here?对不起,我可以在这儿打个电话吗?

  Excuse me, my bike is in the way.对不起,我的自行车挡道了。

  I've got to apologize for the inconvenience we've brought to you.我得为我们给你带来的不便表示道歉。

  Please forgive me for breaking your glass.请原谅我把你的杯子摔坏了。

  I beg your pardon. I didn't know this was your seat.对不起,我不知道这是你的座位。

  Pardon me for interrupting you.对不起,打扰你了。

  Sorry to hear that.听到这消息,我很遗憾。

  What a pity / shame!真遗憾!

  Bad luck.真倒霉。

  That's too bad.那太糟了。

  I regret my rude actions.我对我的鲁莽行为感到后悔。

  I regret that I shall not be able to come to your birthday party this evening.我对今晚不能参加你的生日晚会感到遗憾。

  B)回答道歉、遗憾、同情的常用语:

  That's all right./That's OK. Let's forget it.没关系.别去想它了。

  It's perfect all right. Don't worry about it.完全没有关系.不要为此担心。

  It's very kind of you to say so.非常感谢你这样说。

  It doesn't matter at all.一点儿没关系。

  That doesn't matter at all, don't let it worry you.一点儿没关系,不要为此不安。

  It's nothing. / That's nothing. / Never mind.没什么。

  Never mind about that, it's just one of those things.这没关系,只是一件小事而已。

  It's not your fault.这不是你的过错。

  Don't think any more about it.不要再去想它了。

  Please don't worry about it any longer.请别再为此不安了。

  III. Background information

  英美各国同我国一样也是礼仪之邦。在人们的日常生活语言交往过程中,表示道歉、遗憾和同情的词语很多,而英美人在给他人带来不便时习惯说"Sorry"。比如说:因故不能帮助他人、无意撞了他人一下或在车厢里无意踩了他人的脚、挡了他人的路等等不利于他人或有悖于他人愿望时,都应该恰如其分地使用不同的表示道歉、遗憾和同情的用语。据说美国人说的最多、最频繁的就是"Sorry",特别是对于到英美等讲英语的国家去留学、工作或旅游观光等的人们来说,准确地学会运用表示道歉、遗憾、同情的日常用语无疑会给人们生活带来很多便利。

  (文/彭荣华;英语辅导报高二版03~04学年度第33期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。)




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation


新闻查询帮助



教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽