首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 通行币 天气 答疑 交友 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 英语辅导报社专栏 > 教学参考:中国人遨游太空西方语言出新词

教学参考:中国人遨游太空西方语言出新词
http://www.sina.com.cn 2004/06/03 15:21  英语辅导报

  久的词语"taikonaut",正随着中国载人飞船的成功发射而融入到西方主要民族的语言中。

  这个词的前半部分"taiko"类似于中文"太空"的拼音,而它的后缀分部"-naut(a)"与西方语言中代表宇航员的词语"astronaut(a)"的后缀完全一样,代表水手或航行家。

  报道说,从字面上看,它的意思就是"太空航行家"或者"宇航员"。一个绝妙的中西合璧产品。

  报道称:1998年,一位叫做Chiew Lee Yih的马来西亚华人在一个网路科技论坛上首先使用了"taikonaut"这个词语。

  2002年11月,英美媒体在报道中国成功发射"神舟"四号飞船时,第一次借用这个词语来形容未来将出现在天宇的中国航天员。

  2003年10月15日,"神舟"五号载人飞船的成功发射,让这个新词语穿越大洋阻隔,融入了西方各主要民族的拼音文字中。

  在英文、德文、丹麦语、荷兰语以及瑞典语、挪威语、芬兰语等语言的新闻网站上,记者用"taikonaut"来代表中国航天员;而在西班牙文、法文、葡萄牙文、意大利文乃至罗马尼亚文等拉丁民族的语言中,它的变体是"taikonauta";东欧国家波兰、捷克和匈牙利等也采用了"taikonauta"。

  1961年,苏联人尤里·加加林成为人类第一个进入太空的宇航员时,西方媒体将宇航员一词的俄文"Kosmonaut"改造成"cosmonaut(a)",这个词语后来主要被用来指苏联和俄罗斯的宇航员。而美国宇航员则被称为"astronaut(a)"。1953年3月,美国宇航员诺曼·塔加德搭乘俄罗斯的火箭进入太空,被当时的西方媒体戏称为美国有史以来的第一位cosmonaut(a)。

  报道说,"taikonaut(a)"这个新诞生的词语未来将只被作为中国航行员的称呼,这是中国科技界的骄傲,是中华民族在全世界受到尊重的表现。

  中国通讯社说,语言是文化的标签。古老中华帝国向西方世界输送文明的过程中,曾经在西方语言中打下"Confucianism"(儒教)和"kung fu"(中国功夫)等体现博大精深的中华文化的标记。而今"taikonaut(a)"一词的诞生是中华民族和文明重新在世界焕发光彩的标志。

  中国科技实力的继续发展,也许会让世人惊喜地发现,中国的太空船有一天也会带着中国和外国的taikonaut(a)一起遨游太空。

  (文/王安新; 英语辅导报高中教师版 03~04学年度第36期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。)




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation


新闻查询帮助

热 点 专 题
美英向伊政府移交权力
关注2004年高考
美进入恐怖袭击高危期
基地在沙特发动袭击
美英军队虐待伊俘虏
孙燕姿全国巡回演唱会
AC米兰中国行
飞人乔丹中国行全记录
豫剧大师常香玉逝世



教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽