不支持Flash
|
|
|
想做翻译牛人 教你六式绝招(组图)http://www.sina.com.cn
2008年09月17日 10:06 新浪教育
同义反译法
(一) 同义反译法 例子: 1. Only three customers remained in the bar. 酒吧间只有三个顾客还没有走。(不译:“还留着”或“还呆在那里”) 2. I'll be here for good this time. 这一次我再也不走了。(不译:“永远在此呆下去”) 3. Please keep the fire burning when I'm out. 我不在家的时候,请别让炉子灭了。(不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”) 4. 'Wait, he is serious.' “等等,他不是说着玩儿的。”(不译:“等等,他是认真的。”) 5. 'Now, Clara, be firm with the boy!' “听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。”(不译:“......对这孩子要坚定”)
【发表评论 】
不支持Flash
|