不支持Flash

中国人说英语常犯的20大错误

http://www.sina.com.cn 2009年04月14日 11:24   新浪教育

  现在的美国英文已经把have这个词差不多“扶正”成了真正的动词了,而且也有把need这个词扶正的趋势,现在恐怕只有老学究才会说:Need I do this? Need I do that? (收音机里的那个伪学究Paul Harvey就是其中之一,每天都会出来拿腔拿调地说这种假英国英文,有点象大陆演员学“港台腔”的肉麻味道)。现在的美国小孩基本上都说Do I need to do this? 当然在文学创作时可以文邹邹一下,有首歌就叫Need I say I love you? 在追美女的,不妨练练这句,她怎么答你都有戏:

  Yes, you need. 那你等什么,赶快说爱拉扶油。

  No, you needn’t. 那你就把它理解成她比你还猴急,别second-guess。

  No, you don’t. 好,你就有借口帮她补习一下英文了。

  如果她不答话,给你白眼,那你就说我只是在讲一首英文歌,别自作多情。

  最后给大家轻松一下,来个脑筋急转弯吧!知道英文里最短的句子是什么?

  不知道的我告诉你,是:I am。

  那么英文里最长的句子是什么呢?

  下期公布答案。

  提示:答案可在本期找。(但是不许作弊!)

  中国人常犯的英语错误3 - 咬文嚼字

  上期脑筋急转弯答案:

  最短的英文句子:I am。

  最长的英文句子:I do。

  上期更正:

  “二战之后,美国英文在世界各地全面取代英国英文,成为主流语言,”

  正确的应是:

  “二战之后,美国英文在世界各地全面取代英国英文,成为主流英文,”

  而且世界各地指英国及少数国家以外的世界各地。

  尽管上篇开头就声明是急就章,错了就是错了,特此道歉!同时感谢caonidaye同学指正,也钦佩他高尚的爱国情操。

  托尼福(假)老师特此声明:世界主流语言不是英文,是中文(至少说的人最多)。不过caonidaye同学,如果将您的IP从汉语拼音改成英文的话,那么老外也能感受到您的幽默感了。(只是跟您开个玩笑,别扔我拖鞋。)

  再补充一点,其实世界的主流英文并不是美国英文,当然也不是英国英文。这回我说话要小心,否则又要连累我大爷了。但是本集不讨论到底主流英文是什么英文,只给个提示:R.E.。

  本集纯粹是咬文嚼字,博君一笑,玩玩文字游戏,顺便脑筋急转弯一下。想要真正提高实用英文的同学,别往下读,有空还是到别的坛子里去下载一些林志玲的图片吧。

  现在上课:

  上集“答非所问”讲到了I do 和 I have 的区别,不小心带出了英式和美式的句型,本来只想点到为止,不想有个BeingWithU同学一定要深究其理,连问了托尼福(假)老师三天/次。不得已,我只能硬着头皮再上讲台。

  先声明,假老师是真喜欢BeingWithU同学  这样的学习精神和打假作风。

  BeingWithU 同学(质)问我:

  您说英式have u a minute? 动词呢?

  等同美式do u a munite? 通吗?

  托尼福(假)老师坦白如下:

  英式have u a minute? 动词呢?

  答:动词就是Have。

  等同美式do u a munite? 通吗?

  答:不等同。英式Have you a minute?不等同美式Do you a [minute]?

  我说的是英式Have you a minute?等同美式的Do you HAVE a minute?

  而且我承认Do you a minute 这句是不通,而且在美国和英国都(洋P)不通。但我没说过Do you a minute这句话,大家给我作证。

  但是等一下,英式Have you a minute?是通的,这是我说的。 

  (传统)英国英文里:不但Have you a minute? 是通的,信不信,连Need you a minute?也是通的。动词呢?动词就是Have;动词就是Need。

  Have和Need这两个词在传统英国英文里有特权,在问句里不需要Do来帮忙。

  好了,美国人最讨厌英国那套特权了吧,所以Have这个词,一到了大西洋这边就被降为平民了。在美国,这个Have如果再敢一个人在问句里溜哒而不找个Do, Did, Can, 或者自己的变形来帮一把,那就算是错的。

  你在美国如果说Have you a minute? 那除非人家认出你是英国女王,否则都算错。

  那么这个Need的特权呢?在美国也被削了一半,而且看样子早晚也快完。

  Do I need to do something? 和Need I do something? 至少现在在美国都可以,但语感稍微有点不同。那不是至少现在Need的特权没有被削吗,怎么说是削了一半呢?不错,上面这两个句型都可以,但是您要是在美国说Need you a minute? 这个句型还是很难让美国人接受的。(现在的英国年轻人也很难接受,或者说很难受。)所以说特权被削了一半。

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash